重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

電子書籍の厳選無料作品が豊富!

https://www.bbc.com/news/articles/czrgr6k1dr7o
ここでのthe running bugはどのような意味でしょうか?よろしくお願いします

A 回答 (3件)

I have the running bug.


と言ってるので直訳は、「私は 走ってる虫を持っている」の意味す。
その話題がランニング(マラソン)なのですが、
それと running bug は直接関係ないです。
でも、同じ単語なので、かけて面白く言ってます。

have running bug は
日本語に完全に対比させることは難しいですが、
「何かに対する情熱的な気持ちなどを持ってる」の意味です。

日本でも、「腹の虫がおさまらない」とか
「俺の虫がさわぐ」のように、
抑えきれない気持ちを「虫」と表現するのと同じことです。

再度言いますが、ランニングのことを示してるわけではありません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます!

お礼日時:2025/01/20 10:45

bugの主たる意味は虫になりますが、エジソンが活躍した時代に機械の設計・製造上の誤りや不良が “bug” と呼ばれていたため近年ではコンピュータープログラムの不具合をも"bug"と呼びます。



His program still had a lot of bugs.
彼のプログラムには、まだ多くのバグがあった

同様に、日本語でも 一つの事に熱中する人のことを「~の虫」と言いますが
英語もこれと同じ使い方があるようです。

running bug マラソンの虫(マラソンに熱中してる人)の意味となります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます!

お礼日時:2025/01/20 01:32

偶然にも


日本語で使われる以下の意味とおなじです。

虫(むし) とは?
>7 一つの事に熱中する人。「本の—」「勉強の—」
https://dictionary.goo.ne.jp/word/%E8%99%AB/#jn- …

bug とは
>2a (物事に対する)熱病(解説的語義)
>卓越[傑出]した人;
>((略式))〔修飾語を伴って〕熱狂家,…の虫;
>〔the ~〕熱狂,夢中になること
>He's got the tennis bug.
>彼はテニスに夢中になっている
https://dictionary.goo.ne.jp/word/en/bug/#ej-11761
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます!

お礼日時:2025/01/20 00:53

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A