「これいらなくない?」という慣習、教えてください

I want to improving skill of make pizza from scratch
この英語は通じますか?

A 回答 (5件)

内容との兼ね合いで、from scratch の意味が不明です。


ピザの腕を改善したいと言うことは通じますが
それ以上は通じません。
from what? と聞き返されるかもしれませんね。
    • good
    • 0

英文法的な誤りはありますが、意味はそれなりに伝わります。

でも何となく矛盾する部分はありますよ。from scratch と言いながら improve とはちょっとおかしい。
    • good
    • 0

ing なら to は要らないでしょう。


to なら ing は不要。

ただ、意味は分かるので通じます。
    • good
    • 0

通じる



I want to improving skill of make pizza from scratch

ピサを作るスキルを身につけたい!
    • good
    • 0

通じると思います

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


おすすめ情報