Oxidative Wear :
Oxidative wear is a corrosive wear process in which chemical reaction with oxygen or oxidising environment predominates.
Note : Usually oxidative wear is a form of mild wear, but it can sometimes be serious, for example in liquid oxygen or liquid fluorine.
酸化磨耗:
酸化磨耗は、酸素を持つ化学の反応または酸化環境が支配する耐食摩耗プロセスである。
記録:通常酸化磨耗は穏やかな磨耗のフォームであるが、例えば液体酸素または液状のフッ素で時々重大であるかもしれない。
Fretting :
Wear phenomena occuring between two surfaces having oscillatory relative motion of small amplitude.
Note : Fretting is a term frequently used to include fretting corrosion.
This usage is not recommended.
微動磨耗:
小さな振幅で振動する相対的な運動している2つの表面の間で生じる摩耗現象。
記録:微動磨耗は、腐食を悩ますことを含むように頻繁に用いられた用語である。
この用法は推薦されない。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
酸化摩耗
reaction withは、質問155519で説明した通り「○○との反応」と訳します。withを「持つ」と訳してはいけません。
「酸素または酸化雰囲気との化学反応が支配的である」
oxidising environmentは日本語では通常、「酸化雰囲気」と訳されます。
また、corrosive wearは「腐食摩耗」です。saekowさんの訳した「耐食摩耗」では意味が逆になってしまいます。
「記録(Note)」は繰り返しですが、「注釈」「注記」と訳します。
formの訳についても質問155519と同じです。ここでは「形態」の用語が適切です。
最初の文"Usually..."の訳はこれまた155519と同じです。
次の訳は「あるかもしれない」→「こともある」と直せば、他は正しいです。
「例えば液体酸素中や液体フッ素中では重大になることもある」
frettingは「フレッチング摩耗」と訳します。(technical term)
「振動する相対的な運動」は正しい訳です。
日本語としては「振動的な相対運動」と訳すとさらに自然です。
Noteの文章には、"fretting"の単語が2回登場しますが、一方を「フレッチング摩耗」片方を「悩ます」と訳すのは間違いです。
似たような意味で使われていることが、後の文章で分かります。
「フレッチングは、しばしばフレッチング腐食を含むことがあった用語である」
これを日本語として自然な文章にするなら
「フレッチングという用語は、しばしばフレッチング腐食をも含むことがあった」
つまり、"fretting"という用語の定義が2種類あるため、混乱をまねきやすいということです。
「この用法は推薦されない。」はいい訳ですね!
No.2
- 回答日時:
うん、これも学生レベルとしては良くできている方ですよ!
ただ、Umada さんがアドバイスなさっている通り、同じミスが繰り返されていますので注意して下さい。
「Note」→「記録」では× 「注釈」「注記」
「記録」と言われて日本人が考えるのは、「record」です。
「relative motion」→「相対的な運動」でも間違いではないが、技術用語としては「相対運動」がより一般的
それと、最後の「This usage is not recommended.」ですが、私もうまく訳できていると思います。ただ、技術分野では、「推薦」より「推奨」とした方がよいかな。
でも、これだけできていれば上等な方ですよ!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- C言語・C++・C# [至急]Project Euler:#17Number letter countsコード入力出力解説 2 2022/09/24 02:46
- 英語 L-PRF can be obtained by manual or automated metho 1 2022/04/08 09:39
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 数学 どこまで行けますか。 8 2023/05/30 19:41
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検準1級英作文の添削をお願いします。 ポイントはCurriculumとGlobalizationを 4 2023/05/29 11:33
- その他(プログラミング・Web制作) python fbprophetについて 1 2022/09/29 19:44
- オーラルケア・ホワイトニング・歯科矯正 ホワイトニングで歯が白いのを一番長く持続するおすすめな方法を教えてください。 経済的面や効果的な面も 1 2022/04/18 21:20
- 大学受験 英作文の添削をお願いしたいです。 2 2022/08/19 20:37
- 英語 Once upon a time, cash was king and credit cards, 3 2022/07/15 23:31
- 車検・修理・メンテナンス エンジンのピストンシリンダーが摩耗する原因はなんでしょうか? きっちり3000km毎にオイル交換して 8 2023/01/09 13:21
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英検準1級ってどれくらいすごい...
-
TOEFLでadhdすぎて
-
英検準2級の二次試験で落ちました
-
英検2級でスコア2300を取るのと...
-
英検3級2次試験で落ちた者です...
-
英訳
-
英検準1級英作文の添削をお願い...
-
ターゲット1900を覚えていれば...
-
先日第3回英検準1級を受けたも...
-
10月1日にTOEIC L&Rのテストを...
-
TOEIC。 リーディング300 リス...
-
英検二級2次試験の面接について...
-
英語を強みと言えるのってTOEIC...
-
今年受験生です。英検2級は持っ...
-
TOEICについて質問があります。...
-
明日英語検定を受けます。 持ち...
-
TOEIC890点は高得点とされますか?
-
英検準2級を受けようと思うので...
-
社会人で中学英語を復習してい...
-
1/21(日)、英検準1級を受験して...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語課題
-
英語を強みと言えるのってTOEIC...
-
英語 意味の尋ね方について
-
ターゲット1900を覚えていれば...
-
英検3級2次試験で落ちた者です...
-
今年受験生です。英検2級は持っ...
-
先日第3回英検準1級を受けたも...
-
英検準2級を受けようと思うので...
-
英検についてです。 私は5月末...
-
英検S-CBTって英検と同じですか?
-
英検についてです。 私は5月末...
-
この前英検2級の一次試験を受...
-
先日の英検2級の英作文ですがヤ...
-
英検1級って甘くはないですか?
-
TOEICについて質問があります。...
-
英検団体受験の場合の合格証明...
-
TOEIC
-
先日英検2級を受験して今合否待...
-
明日英語検定を受けます。 持ち...
-
10月1日にTOEIC L&Rのテストを...
おすすめ情報