しばらくは使う予定のない50万円があります。
今なら、どこに、どういう形で預けるのが有効でしょうか?

ちょっと意味のある大事なお金なので、
分散はさせたくありません。
リスクの大きすぎる商品への投資もしたくありません。

あまり知識がないので、皆さんのご意見をお聞かせ下さい。
よろしくお願いいたします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (9件)

郵便局の定額貯金はどうでしょう。


口数を1000円単位に分けておけば、
6ヵ月後に解約しても利子が、
500円付きます。
普通にニュー定期にするよりは得です。

ちなみに#8のかたの方法だと50万円預けるのに
通帳がかなり複数になると思うんですけど。
労力もかなりのものですよね。
    • good
    • 0

#6でshigureさんが「下のNo.5の方の方法は、一時期裏技として


流行りましたが、今はもうできませんのでご注意ください。」と
回答されていますが、実は今でも出来るんですよ。面倒ですけどね。
その証拠に、先ほどその裏ワザでニュー定期を作って来ましたから。
郵便局員でも「もう出来ません」と勘違いしている人がいるようです。
    • good
    • 0

郵便局の 貯蓄型生命保険50万円一括払込なんていうのはどうでしょう、


もちろん50万円の元本保証 中途解約もOKのはずだし、

参考までに、
    • good
    • 0

下のNo.5の方の方法は、一時期裏技として流行りましたが、今はもうできませんのでご注意ください。

    • good
    • 0

郵便局の「ニュー定期」をお薦めします。


1ヶ月継続で50万円を預ければ、毎月500円の利子が
もらえます。私は100万円以上を預けているので、毎月
1000円以上の利子を受け取っています。
また、いつでもどこの郵便局でも解約できるので、とても
便利だと思います。
ただ、預ける時も解約する時も非常に面倒なので、かなり
時間と根気が必要だということは覚悟しておいて下さい。
    • good
    • 0

私ならば、証券会社の中期国債ファンド(中国ファンド)を選びます。

元本は保証されませんが、現在のところ元本割れの実績がなく、リターンが一番良い商品です。
現在、実績が一番なのは大和證券のようです。

1年以上使う予定がなければ、公社債投信もよいのですが、解約時に1万円につき25円取られます(野村證券の場合)。最低3ヵ月以上預けないと、実質元本割れになります。

郵便局の貯金(郵便局での貯蓄は「預金」とは言わずに「貯金」と言います)は、現在のところ銀行の預金(こちらは「預金」です)と大して利率が変わらないので、あえて郵便局に入れる積極的な理由は見当たりません。
元本保障であれば、郵便局か銀行に預けることです。
それでも、大和證券をはじめとするマネー・リザーブド・ファンド(MRF)の利率には敵いません(こちらは元本保障なしです)。

一番確実なのは、自宅金庫での保管。
ゴタゴタ言う必要はありません。
    • good
    • 0

 リスクを背負うことなく、確実な方法は郵便局の定期預金でしょうね。

銀行よりは、幾分利率が良いと思います。まあ、低利率時代ですので、銀行や郵便局に預けても、ほとんど差が生じない状況ではあると思います。

 預ける期間を問わないのであれば、国債という方法もあります。

参考URL:http://nk-money.topica.ne.jp/yougo/yochokin_guid …
    • good
    • 0

セコム損害保険の「あんしんLリッチ」がお勧めなんですけど、100万円以上50万円単位なんですよね・・・


中国ファンドが安全で良いのではないでしょうか。
    • good
    • 0

リスクが少なくて・・良い利息のところは現在ないと思われます。


どこも、ほとんど一緒では?

http://biz.yahoo.co.jp/rate/

http://www.smartfinance.net/depo/intcompri.html

あとは、元本保証でない商品などはありますが、それも会社によって少し差はあります。
期間、などにより違うと思いますので、一概にこれが・・とはいえません。
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q過去分詞を形容詞的に使うのって印欧語以外にもあるの?

過去分詞を形容詞的に使うのって印欧語以外にもあるの?

Aベストアンサー

過去分詞というものをどうとらえるかによります。
「動詞の変化形の一つで動作の完了を表し形容詞的に使えるもの」と広くとらえると非印欧系にも見られます。例えば

シレニク語
http://en.wikipedia.org/wiki/Sirenik_language#Adjectival_participles
ハンガリー語
http://en.wikipedia.org/wiki/Hungarian_grammar_%28verbs%29#Participles

日本語の「連用形+た」も見方によっては同じかもしれません。

ゲルマン・ロマン系の「完了時制にも使う、他動詞の場合は受身の意味」の過去分詞に合致するものは構造の違う言語には見つからないと思います。同じ印欧系でもスラヴ系では完了時制を作る分詞と形容詞的に使う分詞(形動詞)は違う形です。

Q貯金の分散先・預け先について

ある都市銀行に普通預金が1100万円あるとします。
この口座はメイン口座として給与受取、公共料金引落しなど生活費用として使い続けたいと思っています。

この口座に自分の運転資金として200万円を残して、残りの900万円を他の金融機関に分散しておきたいと思っております。

特に株式投資や信託投資などギャンブル的な利殖方法で元金を増やそうとは考えていません。

何か良い方法はありますでしょうか?

Aベストアンサー

他の金融機関に移すとなると、送金手数料が結構かかりそうな気が・・・

残りの900万円を当面使う予定がないなら、10年物の個人向け国債を買ってその都市銀行に預けるというのはどうでしょう?
それなら、合計で1000万円を超えていても全て元本保証になると思います。

Q過去分詞ってなんですか?(>д<;)

こんにちわ。

英語苦手です・・・。
配られたプリントに『過去分詞』と書いてありました。
私は中2でして、習った覚えもないし、誰かに聞いても『過去分詞は過去分詞でしょww』っていわれて中々、参考になりません。

題名のとおり、過去分詞ってなんですか?
私にも分かるように分かりやすく、例文などを用いて(難しいですね;;)教えてくれれば幸いです。

Aベストアンサー

★過去分詞とは?
→英語の動詞の変化の1つ

動詞には変化形があります。
たとえば、doという動詞の場合

     do (原形、または現在形で複数の主語を受ける)
     does (現在形で単数の主語を受ける)
     did (過去形)
     done (過去分詞)
     doing (いわゆるing形)ーー現在分詞と動名詞があります
の5つがあります。

この変化のうちdoneが過去分詞にあたります。
なお、doingは、名詞の働きをしていなければ現在分詞です。

★過去分詞の意味
過去分詞は、過去形とはまったく関係ありません。「過去」という語がまぎらわしく「受け身・完了形」という呼び名にすればいいのにと私は思っています。
受け身・完了形ーーなのです。つまり、受け身(受動態とも言います)と完了に使うからです。
分詞というのは、2つの役割に分かれるということを意味します。動詞としての役割と形容詞としての役割です。

★過去分詞の例
まず、動詞の5つの変化の例文を書きます。
1. Tom and I do the work every day.
2. Tom does the work every day.
3. Tom did the work yesterday.
4. The work is done by Tom.
5. Tom has done the work.
6. Tom is doing the work now.
このうち、4番目と5番目が過去分詞の例です。
4. The work is done by Tom. (その仕事はトムによってなされる)
5. Tom has done the work.  (トムはその仕事をやったところです)

4は受動態(受け身)の例です。be動詞+過去分詞で使います。他の例題と主語が違うところが注意です。他の例で動詞の後にくるthe workが主語になっていますね。その仕事はトムによってなされるーーという受け身の意味となるからです。

5は4の受動態とは全く関係がありません。別物です。have (主語が単数ならhas)+過去分詞で使う現在完了形です。

もう1度確認します。
     受動態ーーbe + 過去分詞
     現在完了形ーーhave (has) + 過去分詞

これが過去分詞の使い方です。

★普通の動詞は、過去形と過去分詞形が全く同じです。

work 原形
worked  過去形
worked  過去分詞

ところがdoのようないくつかの動詞は、不規則な変化をし、その中でも過去形と過去分詞が違うものがあります。

do 原形
did   過去形
done  過去分詞

go 原形
went   過去形
gone   過去分詞

take 原形
took   過去形
taken  過去分詞

以上、ご参考になればと思います。

★過去分詞とは?
→英語の動詞の変化の1つ

動詞には変化形があります。
たとえば、doという動詞の場合

     do (原形、または現在形で複数の主語を受ける)
     does (現在形で単数の主語を受ける)
     did (過去形)
     done (過去分詞)
     doing (いわゆるing形)ーー現在分詞と動名詞があります
の5つがあります。

この変化のうちdoneが過去分詞にあたります。
なお、doingは、名詞の働きをしていなければ現在分詞です。

★過去分詞の意味
過去分詞は、過去形...続きを読む

Q今、銀行に定期預金で預けるとしたらどこの銀行にしますか? 50万と100万との場合で教えてください

今、銀行に定期預金で預けるとしたらどこの銀行にしますか?

50万と100万との場合で教えてください
(少額ですいません)

またその銀行に預けるメリット、デメリットも教えていただけたら嬉しいです。

Aベストアンサー

どこの銀行というよりは、
利息がいいとこを選びます。

普通の市内にある銀行よりはネット銀行。
また普通の日よりは、ボーナス時期の期間です。

とくに金額は問いません。

また50.100は非常に高額だと思います。

ただ、50年前の100万円を10年預けて略2倍になった時代は
既に終わっております。
そしてネット銀行の場合は、パスワードやセキュリティは
基本自己責任です。
ーーーー
参考までに
ネットから拾ったものだと、http://www.woman110.com/200807/

また、「利回り」だけを考えるのなら、銀行以外!
と言う手もあります^

Q過去分詞について

過去分詞の意味(イメージ)が、いまいち分からないのですが、なんなのでしょう。
原型はそのまま「する」、過去形は「した(完了でない)」、現在分詞は「すること」というように、
ほぼ日本語に当てはまってよく分かるのですが、過去分詞はそれでいうとどうなるのでしょうか?
日本語にはならないとしたら、どんなイメージなのでしょうか?

というのも、今年中3になったのですが、過去分詞と言うのを習って、今はそれを利用した文法をやっています。
受動態・現在完了をやったのですが、

受動態は be + 過去分詞 で、日本語で言うと「される」みたいな感じで、
現在完了形は have + 過去分詞 で、過去から今までのときの流れで、
副詞がその流れの具体的な位置とかを示している、というイメージだ(ですよね?)、

ということをそれぞれでは一応理解しているつもりです。

ですが、過去分詞自体がいまいち分かってないので、
何でhaveを使い、何をhaveしているのか、何でbeを使い、何をbeしているのか、
なんでそこで過去分詞が登場するのか、どうしてどちらも過去分詞なのか、
そういうところが全くもってわからないのです。

まとまっていなくて理解しにくい文章で申し訳ないですが、回答していただけると嬉しいです。

過去分詞の意味(イメージ)が、いまいち分からないのですが、なんなのでしょう。
原型はそのまま「する」、過去形は「した(完了でない)」、現在分詞は「すること」というように、
ほぼ日本語に当てはまってよく分かるのですが、過去分詞はそれでいうとどうなるのでしょうか?
日本語にはならないとしたら、どんなイメージなのでしょうか?

というのも、今年中3になったのですが、過去分詞と言うのを習って、今はそれを利用した文法をやっています。
受動態・現在完了をやったのですが、

受動態は be ...続きを読む

Aベストアンサー

分詞一般は、動詞から分かれて出来た形容詞と考えます。
現在分詞は、動詞の現在形から分かれてできた、「している」と言う意味を表す形容詞と考えるわけです。だから、He is busy. と同様に、He is running. と言えるのです。

ご質問の過去分詞は、動詞の過去形から分かれてできた形容詞と考えます。過去形から分かれて出来たので、当然、意味も過去に関係のあるものになります。

完了形:主語+have+過去分詞 で表されますが、過去分詞で表された「~した」と言う過去のことをそのままhaveしている、つまり、持っている、と言う意味です。
I lost my bag.は、「僕はカバンをなくした」と言う過去の出来事を述べていて、今の状態は何も言っていません。つまり、今は、カバンは戻ってきているかもしれないのです。
I have lost my bag.は、「僕は、カバンをなくしてしまっている」のような意味で、lost my bag と言う過去のことを今でも持っていると言う意味です。つまり、カバンはなくした状態でそのままと言うことです。一般的に、完了形は、過去分詞で表されたことの影響を今でも受けていると言う意味になります。

受身:主語+be動詞+過去分詞+...で、「主語が、~された」のような意味を表します。この文型を取るのは二つの意味があります。まず、受身は自分の積極的な動作ではありません。「アリスは彼に好かれている」は、アリスから見れば、「好かれている状態にいる」と言う意味であり、これは、Alice is busy.と同じように、状態を表しているのです。その意味で、be動詞が使われています。次に、過去分詞がなぜ使われるのかと言えば、「~する」と言う動作がまず行われて初めて、それを逆から見て受身、つまり、「~される」と言えるからです。He likes Alice.と言う現実がまずあり、それを逆から見て始めて、Alice is liked by him. と言えるわけです。別の説明の仕方をすれば、「~される」と言うためには、その前に、「~する」と言う動作が必要であり、それは、「~される」と言う立場から見えれば、前、つまり、過去の動作になるので、過去分詞が使われると言うことです。

つまり、過去分詞は、「~した、~してしまった」のような意味と、もう一つは、「~された」と言う意味の二つを持っていることになります。

それにしても、完了とか受身は中3でやるのですか?自分が聞いたところでは、中2でやっているとのことだったのですが、何県なのでしょう?

分詞一般は、動詞から分かれて出来た形容詞と考えます。
現在分詞は、動詞の現在形から分かれてできた、「している」と言う意味を表す形容詞と考えるわけです。だから、He is busy. と同様に、He is running. と言えるのです。

ご質問の過去分詞は、動詞の過去形から分かれてできた形容詞と考えます。過去形から分かれて出来たので、当然、意味も過去に関係のあるものになります。

完了形:主語+have+過去分詞 で表されますが、過去分詞で表された「~した」と言う過去のことをそのままhaveしている、つ...続きを読む

Q定期預金って毎月預けていないと預けていたお金が減るんですか?また、定期預金を解約する時にお金がかかり

定期預金って毎月預けていないと預けていたお金が減るんですか?また、定期預金を解約する時にお金がかかりますか?去年の5月以来ずっと預けていなかったのですがやばいですか?延滞金があるとか><

Aベストアンサー

あなたの言われる「定期預金」が、総合口座の定期預金だとしたら、普通預金の残高が0円以下になった場合、定期預金の残高の90%(最大貸出金額は銀行により異なる)までは、引き出すことが出来ますが、この場合貸し出された金額に対し、定期預金の金利に0.5%程の金利を加えた金利で借りている今年なります。
もし、この状態であれば普通預金の残高がプラスになるまで、普通預金に預け入れをしてください。
貸出金利で、余計な出費が知らないうちに増えてゆきますよ。

Q受動態の過去分詞それとも形容詞?

受動態の過去分詞それとも形容詞?
NHKラジオ英会話講座より
I took an incomplete in my sociology class. I'm relieved to have the extention.
(・・・・。延期してもらってほっとしてる。)

質問:I'm relieved to have the extention.のrelievedでお尋ねします。
(1)I relieve to have...では間違いですか?どうして「be+過去分詞」ですか?
(2)relieveは「安心させる」で、be relievedは「安心する」でしょか?
(3)relievedは受動態の過去分詞でしょうか?それとも形容詞と考えるべきでしょうか?
(4)relieve以外にも、「be+過去分詞」として使う動詞があれば、できるだけ沢山教えて下さい。
以上

Aベストアンサー

(1)間違いです
(2)その通りです
(3)過去分詞です

日本語の発想で英語の受動態を考えてしまうとおかしくなることがよくあります.
英語の能動態は、主語の意志で ~するんだ という気持ちを表します.

しかし、人の感情を能動態で表すとおかしいですね。(日本語は能動態で表現しますが)

喜ぶ  安心する  失望する  などは、日本語ではこのように表現しますが、英語では受動態で表現しないといけません。なぜなら、主語の意志で喜んだり、安心したりはできませんね。 他の人や、何かの出来事によって主語がそういう状態にさせられるわけです.英語の方が論理的で、日本語の方がおかしいと思ってください。

例文

The news relieved me. その知らせが私を安心させた

I was relieved to hear the news. 私はその知らせを聞いて安心させられた状態になった(つまり、安心した と訳します)

人の感情を表す動詞は受動態で表現すると思ってください

be surprised 驚く
be pleased 喜ぶ
be disappointed 失望する

能動態で表現すると、次のようになります

I surprised you. 私はあなたを驚かせた

(1)間違いです
(2)その通りです
(3)過去分詞です

日本語の発想で英語の受動態を考えてしまうとおかしくなることがよくあります.
英語の能動態は、主語の意志で ~するんだ という気持ちを表します.

しかし、人の感情を能動態で表すとおかしいですね。(日本語は能動態で表現しますが)

喜ぶ  安心する  失望する  などは、日本語ではこのように表現しますが、英語では受動態で表現しないといけません。なぜなら、主語の意志で喜んだり、安心したりはできませんね。 他の人や、何かの出来事に...続きを読む

Q投資型年金保険は定期預金以上投資信託未満?

まとまったお金があり、現在定期預金にしているのですが、とりあえず5~10年は使う予定がありません。どうも定期預金は低金利で、何だか馬鹿馬鹿しいなあと思いつつ、ほったらかしています。
この前銀行で話をしたときに、「投資信託や株取引みたいなのには興味が無いけど、定期預金だともったいないのでは?」という曖昧な質問をしたところ、「投資型年金保険」を薦められました。
説明を簡単に聞いたところ、理解出来たのは「投資型年金保険は定期預金より利率が良く、かつ元本保証」「投資信託のようにリスクを負いたくない人にお勧め」「ただし10年は解約出来ない」「銀行商品ではなく保険商品なので、詳細は保険会社から説明がある」とのこと。
質問ですが、これらの理解が正しいか、ということと、この「投資型年金保険」は私の述べた条件にふさわしいか、ということです。ちなみに独身、生命保険未加入、10年間解約しないという自信はあります。ただし金融関係の用語はチンプンカンプンの初心者です。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

預け先を考えるより、一時払いの変額終身保険にでも加入した方が良いのでは?

少なくとも契約保険金を下回ることは無いし、運用が良ければ契約保険金を上回った部分だけ解約して、受け取ることも出来ます。配当をうけとるようなものですね。
運用方法も債権100%にすればリスクはほとんど0に近づきます。

Q過去分詞について出来る限り教えてください。

過去分詞について出来る限り教えてください。


私はいま中2なのですが、英検のため過去分詞を覚えたいです。
できたら、不規則に変化する過去分詞を知ってる限り教えてほしいです><

Aベストアンサー

不規則変化の動詞は教科書の巻末か辞書の巻末に載っています。
全部で60くらいです。
英研で発音問題で取り上げられるのは bought, thought, caught
いずれも「オー」と伸ばす音だが、スペルにつられやすいから。
また現在、過去、過去分詞が同形のものに注意。過去か現在か問われることが多い。
現在形、過去形、過去分詞の順に繰り返し読んだり、書いたりして覚えると早いですよ。大きく5つに分類できます

1 すべてが同形
  cut cut cut, hit hit hit, let let let 等

2 過去と過去分詞が同形
 bring brought brought, teach taught taught, buy bought bought


3 現在と過去分詞が同形
  come came come, become became become

4 過去が a 過去分詞が u
drink drank drunk, swim swam swum, 等

5 すべてが異形
  is(are) was(were) been, drive drove driven,
draw drew drawn, give gave given, など

過去分詞の使い方は

受動態、現在完了、過去完了、分詞が主です

受動態

 English is spoken by many people all over the world.
英語は世界中の多くの人に話されています

現在完了
 
 I have just finished dinner. 今夕食を終えたばかりです
 I have been to the shops. 店に行ってきました

過去完了

 When I got to the station, the train had already gone.
 駅に着いたときは、電車は既に行ってしまっていた。

分詞

 a broken glass 壊れたグラス(壊されたグラス)

a window broken by Tom トムに壊された窓

不規則変化の動詞は教科書の巻末か辞書の巻末に載っています。
全部で60くらいです。
英研で発音問題で取り上げられるのは bought, thought, caught
いずれも「オー」と伸ばす音だが、スペルにつられやすいから。
また現在、過去、過去分詞が同形のものに注意。過去か現在か問われることが多い。
現在形、過去形、過去分詞の順に繰り返し読んだり、書いたりして覚えると早いですよ。大きく5つに分類できます

1 すべてが同形
  cut cut cut, hit hit hit, let let let 等

2 過去と過去分詞が...続きを読む

Q50万を貯金するなら?

子供の為に貯めておいたお金が50万になりました。今は貯蓄預金通帳と言ういつでもお金を引き出せていつでも貯められるタイプのあまり普通預金と変わらない通帳に貯めています。
最近、これだけまとまったお金になったのなら定期預金などに貯金した方がいいのではないかな?と思い始めました。
これから先、特にお金を下ろす事もないと思うので(まだ学費云々と言う年齢ではないので・・)どのタイプの定期預金が一番良いのかアドバイスをお願いします。

Aベストアンサー

 子供の為のお金でしたら、あまり投機的なものではなく、堅実に長くおいておけるものがいいと思います。

 一口に定期預金といっても、銀行によって利率がちがいますし、インターネット銀行などは利率がよい場合があります。ただ、預金したり解約するときにATM手数料などがかかるようでしたらもったいないので、利便性とあわせて手数料なども含めた形で利率を考えてみてください。

 利率がよいもののなかには、解約するときに手数料がかかったり、お金が必要だけど解約に2,3日かかり急にお金が必要な時にすぐお金が下ろせなかったり、外貨などでは為替の変動によって目減りする可能性がありますので、貯蓄期間と合わせて注意が必要です。

 同じ通帳に定期預金ってできませんか?総合通帳でしたら、1枚の通帳(=印鑑)で定期預金ができます。貯蓄預金通帳と定期預金と利率があまりかわらなければ、いままで通り貯蓄預金で構わないのではないでしょうか。

 うちは、郵便局の通帳にお年玉やプレゼントにいただいたお金を預金して、ある程度の金額(10万とか20万とか)になったらその通帳の定期預金欄に預けかえています。同じ通帳(=印鑑)で管理できますので楽です。僻地へ行ったとしても郵便局なら日本全国どこにでもありますから。(都市銀行なら全国にあるとはいえ中心地にしかないので)
 子供連れて窓口で手続きすると、しょうもないものですがおもちゃくれます。
 とはいえ、10年前の郵便局の定期は年率3.5%なのに、この前預けかえたら0.02%。100万円を1年預けても200円にしかなりません。(おまけに税金取られるので160円か)

 学資保険は保険なので、入院などの特約(掛け捨て)をつけると特約の保険料が高いので、お金は増えません。他の掛け捨ての医療保険等と比較検討をお勧めします。

 子供の為のお金でしたら、あまり投機的なものではなく、堅実に長くおいておけるものがいいと思います。

 一口に定期預金といっても、銀行によって利率がちがいますし、インターネット銀行などは利率がよい場合があります。ただ、預金したり解約するときにATM手数料などがかかるようでしたらもったいないので、利便性とあわせて手数料なども含めた形で利率を考えてみてください。

 利率がよいもののなかには、解約するときに手数料がかかったり、お金が必要だけど解約に2,3日かかり急にお金が必要...続きを読む


人気Q&Aランキング

おすすめ情報