アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

 参考書には、忘れた状態が今も続いているので、現在完了形を使うところ、forgetの場合は現在形が現在完了形の意味も表しているので
 I forget her name.
と訳されていました。
 過去形のforgotとの、使い方の違いがよくわかりません。
 辞書には、たとえば、
I forgot meeting her.
彼女に(前に)会ったことを忘れた。
とあります。
 どう違うのでしょう。

A 回答 (5件)

長いですね。

No. 9にGanbatteruyoさんがI'm forgetting xxxxについて説明します。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

再度のアドバイスありがとうございます。おかげさまでよくわかりました。

お礼日時:2006/03/23 19:14

私はアメリカに住んでいますが、一般的に「彼女の名前を忘れた」と言いたい時は、I can't remember her name. と言う方が自然でしょう。



文法的に正しい表現は、今もまだ思い出せないのなら、forget でしょうが、I forget her name. と言うよりは、I've forgotten her name. の方が自然だと思います。

Forget は、I forgot to lock the door! 「鍵かけるの忘れた!」I always forget to bring an umbrella. 「いつも傘持ってくるの忘れるんだよな」といった使い方が一般的です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 アドバイスありがとうございます。
 英会話ではcan't rememberを使うのですね。納得しました。
>I forget her name. と言うよりは、I've forgotten her name. の方が自然だと思います。
 そうなんですね。
>Forget は~。
 よくわかりました。ありがとうございます。

お礼日時:2006/03/23 19:12

http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=861107
で "~ing" の説明があります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 再度のご回答ありがとうございます。
 沢山の質問から見つけてくださりありがとうございます。しかしながら、回答数40しかも締め切られてないので、どの回答を参考にしたらよいか私には見分けられません。トホホ。助けてください。

お礼日時:2006/03/22 20:48

他の例文



I forgot her name - 彼女の名前を忘れた。
I always forget her name - よく彼女の名前を忘れる。
I forgot to close the door - ドアを閉めることを忘れた。
She is always forgetting my phone number - 彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

アドバイスありがとうございます。
>She is always forgetting my phone number - 彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
この例文がよくわかりません。forgetに進行形があるのでしょうか。習慣を表すのに現在進行形が使われるのでしょうか。重ねてお尋ねして申し訳ありません。よろしくお願いします。

お礼日時:2006/03/21 12:45

現在も思い出せない状況である場合は


I foregetやI have forgottenを用い、現在思い出している場合はI forgot.を用いるようです。

例文
What was the title of the movie you saw yesterday?--I forget.「昨日見た映画のタイトル何?」「忘れた。」(思い出せない)

Did you shut the window?--I forgot.
「窓閉めたかい?」--「あ、忘れてた。」(今おもいだしている)

Genius英和辞典の例文です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 回答ありがとうございます。大変よくわかりました。
>現在も思い出せない状況である場合は
I foregetやI have forgottenを用い、現在思い出している場合はI forgot.を用いるようです。
ここがポイントですね。わかりやすい例文ありがとうございます。

お礼日時:2006/03/21 12:38

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!