

No.2
- 回答日時:
「game over」じゃなかったっけ?
クリアするのも終わるのも同じだからコレだったと思うけど違うのかな??
この回答への補足
「クリアする」という動詞が知りたかったのですが、
game overではない気がします。
The game is over.としても、
「クリアした」というニュアンスにはならなさそうです。
でもご回答ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(ゲーム) steamのセーブが消えている? 1 2023/05/11 12:26
- その他(プログラミング・Web制作) ゲームを日本語化しようとすると文字化けしてしまいます。 2 2022/08/19 15:36
- ゲーム ゲーム内のテキストを読み上げてほしい 1 2022/09/04 06:40
- 英語 この会話を英語に翻訳お願いします。 けいすけ「○○(キャラクター)のゲームが発売されて買ったんだ。」 2 2022/04/29 13:24
- その他(言語学・言語) 香港映画「喜歡妳是妳」のタイトルの訳について 1 2023/03/09 19:44
- 教師・教員 高校の私立英語教師になりたいのですが、、 TOEIC850点以上、通信制で英語の教員免許取得、 これ 3 2022/08/10 16:37
- ゲーム ゲームの縛りプレイの何が楽しいのかわかりません。一人で勝手にルール決めてクリアして喜んだって、それっ 5 2022/09/02 16:43
- マンガ・コミック コミック漫画の英語版ってどういう所で売っていますか? 2 2022/11/22 18:51
- その他(海外) 英語圏でtoiletは日本のトイレと同じ意味で使われますか? 以前あるゲーム内で日本人だけど英語で話 5 2023/03/07 03:26
- その他(動画サービス) 音声認識字幕ちゃんについて 1 2022/12/11 07:55
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Headquarters(HQ)はなぜ複数形?
-
英語で「個数」「件数」は?
-
「リーズナブル」の意味
-
synopsisとsummaryの違い
-
法の意味を持つActとOrdinance...
-
tossとmixの違い
-
folkとpeopleの違いってなんで...
-
"long"→「腰がある」、「粘りが...
-
festivities とfestivalの違い
-
mature, mellow, ripeの違いって?
-
「なんとか」と「どうにか」の違い
-
home sweet home
-
○○工場製は、made in? made by?
-
「a piece of ~」と、「a slic...
-
gradually と increasinglyの違...
-
肩書きの元、前はex-かformerか?
-
Best Friend と Closest Friend...
-
eat off
-
記事の一部が分かりません
-
熟語の問題
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Headquarters(HQ)はなぜ複数形?
-
英語で「個数」「件数」は?
-
「なんとか」と「どうにか」の違い
-
Ok cool. の意味。ニュアンスに...
-
「リーズナブル」の意味
-
めぐりめくはどっち?
-
disagree 、be against 、oppos...
-
right nowと、right awayと、at...
-
big? large? many?
-
"債権債務”の正しい英訳は?
-
Best Friend と Closest Friend...
-
チュッ?
-
synopsisとsummaryの違い
-
"year-on-year"が「前年比」の...
-
Big Girls Don't Cry...ってど...
-
「a piece of ~」と、「a slic...
-
「システムを導入する」を英語...
-
肩書きの元、前はex-かformerか?
-
「完熟バナナ」は英語でなんと...
-
loud voiceの意味
おすすめ情報