アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

よろしくお願いいたします。

留学の出願をしました。一応、必要な書類はすべて送ったつもりなのですが電話で、「何か足りないものはありますか?」と尋ねるには英語では
Could you tell me whether there are any other requirements for admissions or not?

と聞けば通じますでしょうか?

A 回答 (1件)

それでも十分通じますが、or notをつけるとちょっときつく聞こえますので私ならつけません。



I've sent you the required paperwork, but I'm just wondering if you need any more information.
または
I'm just wondering if I have sent you all the neccessary paperwork. If you need any more information please let me know.

ちなみに手紙、メールなどで書く場合は
Should you require any more information please do not hesitate to contact me (on 電話番号 またはメールアドレス)。

などでもいいでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

有難うございました。
おかげさまで参考になりました。

お礼日時:2007/01/23 19:50

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!