No.2ベストアンサー
- 回答日時:
the bag I bought at the store
「私がその店で買ったかばん」
→ I bought the bag at the store.
「私はそのかばんをその店で買った」
という展開はわかりやすいと思います。
今回も
this photo my friend took of me
→ my friend took this photo of me
という文を作ることができます。
すなわち,「友人は私のこの写真をとった」に対して,
「友人がとった私のこの写真」となります。
これらの2例を比べると,
上の at the store が bought とつながっているため,
the bag が前に出ても問題ありませんが,
下の of me は this photo とつながっているため,
this photo が前に出ると,分断されてしまいます。
took of me とつながるのでなく,
took this photo of me のようにつながっています。
これは,photo が省略されているというより,
上述のように前に出てしまっています。
the bag I bought at the store は,
the bag which I bought at the store において,
目的格の関係代名詞節が省略された,と説明されますが,
実は,歴史的には関係代名詞節が誕生する前から,
I bought the bag at the store.
→ the bag I bought at the store から,
名詞+ SV は,名詞の後置修飾として用いられていました。
いずれにせよ,
the bag (which) I bought at the store
において,bought の後の目的語は欠落して,前に出ています。
このように,名詞と前置詞句が分断されてわかりにくくなる例を挙げておきます。
I appreciate the good care my parents have taken of me.
「私は,両親が自分をとても大事にしてくれていることに感謝している」
take (the good) care of me の care が前に出て分断されています。
いつもご回答感謝いたします。とてもよく判りました。ofになにか特別な用法があるのかと考えてしまいました。質問を繰り返すたびに、少しづつ英語が判りやすくなっています。皆様のお陰です。漠然とした質問でも、的確に回答を寄せてくださる皆様に本当に感謝いたしています。今後とも宜しくお願いいたします。敬具
No.3
- 回答日時:
最後のところで
「~をとても大事にしてくれていることに感謝している」
となにげに訳しましたが,
直訳的には「両親がしてくれたよい世話に感謝している」
です。
日本語では「~を世話する」→「する世話」は不自然ですが,
英語では my parents take care of me
→ (the) care my parents take care of me
は自然に行われます。
No.1
- 回答日時:
My friend took this photo of me.
How do you like this photo?
ふたつの文を関係代名詞でくっつけてひとつの文にすると
How do you like this photo (which) my friend took of me.
いつもご回答有難うございます。関係代名詞のwhichを入れることでよく理解できました。ofに特別な用法があるのかと考え込んでいました。すっきりしました。有難うございました。今後とも宜しくお願いいたします。まづは御礼まで。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 英語 英語の問題で、自分は My father took me to watch the movies と 5 2022/05/07 22:42
- 英語 サル痘の記事について 2 2022/07/24 07:07
- 英語 英語について質問です。 It took more two hours to get to the a 3 2022/12/17 20:35
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 この英文の受け身形について 2 2023/01/01 10:35
- 英語 教えてください “ Look, don’t think I’m going to tell anyo 3 2023/07/20 09:40
- 英語 「名詞 of 名詞」において、どちらも同一人物が主体となったり所有する名詞の適切な各限定詞について 2 2022/08/18 11:32
- 英語 a friend of ~ について 3 2023/04/08 06:07
- 英語 提示文で、whatever'sの's(アポストロフィエス)がある理由 3 2023/07/07 07:58
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「誰宛?」と聞くには
-
Are you kill me? ってなんで意...
-
英文歌詞の内容を教えてください。
-
私に見せてくださいを英語で!
-
XJAPAN Endless Rain 英語 読み
-
the color purple の和訳をお願...
-
that works
-
make me sicknessではなく make...
-
この問題なのですが、答えがexc...
-
cant't wait to see you
-
いくつか質問させてください
-
as well as I か、as well as m...
-
Will you・Won't you・Would yo...
-
日本に来るのはこれが初めてで...
-
It was very flattering to (by...
-
I'm a little teapot の歌詞に...
-
コロン&セミコロン と カンマ ...
-
英語が出来る方お願いします!...
-
Are you killing me?
-
フィリピンの子から来たメッセ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Is it me? の意味
-
「誰宛?」と聞くには
-
Will you・Won't you・Would yo...
-
Are you killing me?
-
Are you kill me? ってなんで意...
-
cant't wait to see you
-
as well as I か、as well as m...
-
フィリピンの子から来たメッセ...
-
ping meはどういう意味ですか
-
had beenについて
-
こんにちわ、ドレイクのコント...
-
it is not の短縮形について
-
Is it me、or does the...
-
that works
-
この問題なのですが、答えがexc...
-
das not me das you. この英文...
-
S lie Cの訳しかたはSはCの状態...
-
the color purple の和訳をお願...
-
法律文書 before me personall...
-
委任状の文ですが、意味が分か...
おすすめ情報