プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

みなさま、こんにちは。

私は、流通業で勤務しています。
最近外人のお客様の入店が増えたので、メンバの入会申込書を英語で作成することになりました。
名前、住所、電話番号などを必須記入項目にしたいのですが、なんと書けばよいのかわかりません。よろしくお願いいたします。

A 回答 (2件)

ああ、そう言う質問であったのですね。

失礼しました。

Please fill in all spaces marked ※
でいかがでしょう。
但し、欧米式であれば、基本的にフォームは全て記入するとの「常識」があるので、
例えば Date of Birth (optional): と個別の項目に(optional)と入れた方が外国人には分かり易いかも知れません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

phaedrusさん、たびたびありがとうございました。
とっても助かりました。ああっっ、私も英語に強くなりたいです。
また、何かありましたらよろしくお願いいたします。

お礼日時:2002/10/17 14:43

Membership Application Form


Name: John Doe
(分けるのなら、Last Name: Doe First Name: John)
Home Address: 1-1-1 Shinjuku-ku Shinjuku Tokyo 111-1111
Telephone: Business 03-3333-3333 Home: 03-1111-1111
Facsimile: 03-2222-2222
E-mail Address: john@doe.com
Date of Birth: January 1, 1984
Signature: ~~~
Date: October 17, 2002
こんなもので良いのかな?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

phaedrusさん、ご回答をありがとうございます!
まさにそういう感じにしたいのですけど、名前、住所、電話番号に印をつけて、
欄外にその印がついている項目は必須項目ですよって書きたいと思っています。
もし、お時間があれば必須項目の書き方も教えて下さいまし。
Marked ※ has to be written. なんておかしいでしょうか?

お礼日時:2002/10/17 11:54

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!