プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

こんにちは。
カナダ製の床用の釘打ち機を持っています。
メンテナンスのためにdetergent-free oilが必要らしいのですが
日本語でどのようなオイルのことを指すのでしょうか?
ご教授お願い致します。

参照URL http://www.primatech.ca/support/210main.htm 

A 回答 (1件)

detergent は洗浄剤、洗剤の事です。


→ detergent-free 「 洗浄剤の入っていないオイル 」という意味になりますね。普通の潤滑油のことです。

バイクのチェ-ン用のオイル等には「 洗浄剤入りのオイル 」というのが有るようです。(チェ-ンには砂埃などが付着しやすいので、洗い流せるよう、洗浄剤が入っているようです)その場合、「洗浄剤入り」と明記してありますので、何も書いてなければ心配ないでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど、よくわかりました。迅速な回答感謝致します。ありがとうございました。

お礼日時:2008/03/09 14:17

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!