アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

「やる気満々」は英語でどう言うのでしょうか?

例えば、「野球の試合にやる気が満々だ」と言いたい時に
使う場合など・・・

アドバイスを頂ければ幸いです。
よろしくお願いします。

A 回答 (1件)

「やる気満々だ」


  be ready and willing
  be brimming with eagerness
  have a lot of drive
  be determined to win
  be driven
などなど
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!