はじめまして。私は千葉県在住で、来週2歳になる男の子の母親です。語学習得の1つとして、世界各国の童謡を私の子供に聞かせたいんです。たとえば「メリーさんの羊」や「大きな古時計」など、たくさんの曲が私たちの日本でも知られていますよね。それらの曲を原語で・・・つまり日本語ではなく、その国の言葉で歌われているものを探しています。日本語のものや、英語の曲はたいていのCDショップでも見かけますが、その他の国のものは見かけたことがありません。東京にあるお店、ネットショップ、何でも構いませんので、ご存知の方はぜひ教えていただけませんか?日本語、英語以外の言葉ならなんでも結構です。どうぞ宜しくお願いいたします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (4件)

自分の経験でお答えするので、ろくなこたえじゃないかもしれませんが、、、、、、 


 子供の時たぶん小学生の1、2、年になっていたと思いますが、親のもっていた ハリー・ベラフォンテのL.P の歌 アバ・ナギラ と言う曲を、知らず知らず覚えていました。 new york で、ユダヤ人 が歌っている時に、突然思い出して、一緒に歌ったら とても喜ばれました。

 ドイツ語 イタリア語 等 なら、ヤマハとか、大きな楽器店、レコード店に、電話で、問い合わせたら、教えてくれると思いますよ。
 音楽大学の、図書館や、いろいろな、国の大使館か、観光協会もいいとおもいますよ。
 
 2ー3才 の子供の、バイリンガルのお母さんが、そのこに、あるときは、えいご、ある時は、日本語で 話しかけていたら 子供が、ある時期、混乱して、変になった話も聞いたことがありますが、 パパが英語、ママが日本語というように、分担すれば いいという 話もききました。    

 日常の会話 等 系統だった文法があるものでなければ、 ただ、呪文 のように、歌などを、覚えるだけならそんな問題はないと、おもいます。

 言語悩は、6才までに、出会った言語の、音を、吸収するらしく、その言葉に、接したことがあると、 大人になって、その、言葉の、日本語に、ない発音が、できるそうです。

 2才8ヶ月まで、ロスにくらしていた子供が、6才に成ったときに、えいごの、知らない短語をnative speakerni 言われて、意味は、解らなくてもそのとうりに、発音していました。

 子供むけの、語学教材が、たくさんありますが、短い言葉を言うと、答えてくれて、のような言葉をキャッチボール できる物がよいようです。    
 
 子供のきょういくのためということだけでなく、いろんな歌、を、楽しんで、みて下さい。 覚えて歌えるように成るのは、お子さんだけかもしれませんが、、、、
  
    • good
    • 0
この回答へのお礼

長い時間待って、やっと思い通りの回答をいただけました。
家の事情で子供に多言語必要(祖父母がヨーロッパ人)で、ある人がまずは音楽CDを日常聞き流すことから始めるといいよ、とアドバイスしてくれました。
ritomikoさんがおっしゃるように、母親が英語で話し掛けたり、日本語で話し掛けたりすると、情緒不安定になると心理学の分野で話題になっています。
両親がそれぞれ違った言語を話すのは問題ないですが^^
早速ヤマハなどに問い合わせてみます。いとこが音大卒なので、彼女にも聞いてみます。大使館も思い当たったのですが、こんなことで電話して良いのかなという思いがあったので、というかなんとなく恐いイメージ(笑)まだ問い合わせしていませんが、聞いてみることにします。
ありがとうございました。

お礼日時:2001/06/15 07:54

昨日放送の「特命リサーチ200X!」はご覧になりましたでしょうか?


言語能力が人一倍発達しても、他の能力でもちゃんと活用していれば、「それなりに」伸びそうです。

脳には視覚を司る領域や運動を司る領域などがあります。
もともと脳の領域には限りがありますので、何らかの能力が大きな領域を占めてしまうと、
他の能力が使える領域はそれだけ小さくなります。
活用している能力ほど、領域を広げようとする傾向があるようですので、
多言語を聞かせても、日常生活において日本語しか使わないのであれば、
多言語を聞き分ける領域も、他の領域に侵食されてしまうかもしれません。

いずれにしても、実際に活用している能力は、活用の度合いに応じて領域を占めるでしょうから、
「それなりに」能力が発達しそうです。
    • good
    • 0

>言語以外の能力の発達の妨げになるのですか・・・初耳です。



あくまで断定はしません。
不必要な能力を捨てるからこそ、肝心な能力に特化して発達することができる
のではないかと思っています。
その特化して発達した能力が環境に適したものであれば、
生き残るというのが適者生存のように思います。
    • good
    • 0

言語の数をしぼったほうがよいと思います。


さもないと、言語以外の能力の発達を妨げる恐れがあります。
身体障害者が、ものすごい能力を発揮することがありますよね。
例えば、目の見えない人が、ピアニストとしてすぐれていたり。
あれと逆に、言語能力ばかり伸ばすと、他の能力が劣る可能性があります。

自分は素人ですので、大脳生理学の専門家にでも確認すべきかもしれませんが。
万が一のことを考えて、危惧したことを書いてみました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答どうもありがとうございました。体調を崩していたためお礼が遅れてしまい大変失礼しました。
ただ純粋に音楽を聞かせたいだけなんですけど。 言語以外の能力の発達の妨げになるのですか・・・初耳です。

お礼日時:2001/02/27 02:44

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q童謡おやこどんぶり、の原曲?

おやこどんぶり、お寿司に弁当サンドイッチ、

と、わたしが子供時代から親しんだ童謡と同じフレーズを1950年代のアメリカのこどもが歌っている場面の映画を見ました。

日本で歌われている童謡おやこどんぶり、の原曲?とおぼしき外国童謡はなんというタイトルでしょうか?

Aベストアンサー

A tisket, a tasketも確かに似ていますが,これとほぼ同じメロディーの童謡がもう一つあります。
Ring around the rosy(Ring a ring of rosesなどということもある)です。
こちらが歌詞です(メロディーも聞けます)。
http://members.tripod.com/ah_coo/nursery_rhymes_ring_dance.htm

「親子どんぶり」の前半(「サンドイッチ」までの部分)しか一致してないじゃないか,と言われそうですが,A tisket, a tasketもそうですよね。

で,この路線でもう少し探ってみようと思い,Ring around the rosyについてちょっと調べてみました。

こちらのページ("Ring around the Rosie" Variations)に,さまざまな歌詞のバリエーションが紹介されています。
http://www.users.zetnet.co.uk/amroth/RATR/versions.html

それによると,文献上で確認できる最も古い例は,マサチューセッツで1790年に歌われていた歌詞です。(文献自体は1883年に出ている)
さらに下の方まで読んでいくと,ドイツ語の歌詞が載っていました。
Ringel, Ringel Reihe!(リンゲル,リンゲル,ライエ)というもので,1848年に出版された本に出ているといいます。
日本語に訳すと,「輪になって輪になって並べ」ぐらいでしょうか。
本の出た年で比べると,アメリカより古いですね。

こちらには,ドイツ語の歌詞が3番まで載っており,メロディーも聞けます。
http://www.makemesmart.com/GetSmart/ringel.htm

英米の歌がドイツから来ているかどうかは,まだハッキリしませんが,もしそうだとすると,これが元歌の可能性が高いと思います。

参考URL:http://members.tripod.com/ah_coo/nursery_rhymes_ring_dance.htm,http://www.makemesmart.com/GetSmart/ringel.htm

A tisket, a tasketも確かに似ていますが,これとほぼ同じメロディーの童謡がもう一つあります。
Ring around the rosy(Ring a ring of rosesなどということもある)です。
こちらが歌詞です(メロディーも聞けます)。
http://members.tripod.com/ah_coo/nursery_rhymes_ring_dance.htm

「親子どんぶり」の前半(「サンドイッチ」までの部分)しか一致してないじゃないか,と言われそうですが,A tisket, a tasketもそうですよね。

で,この路線でもう少し探ってみようと思い,Ring around the rosyに...続きを読む

Qロシア民謡『トロイカ』の原語の歌詞

 ロシア民謡『トロイカ』の原語の歌詞を知りたいのです。フリガナが付いていればなおよろしいのですが、なくても特段差し支えありません。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

http://www.geocities.jp/ezokashi/r_votmchitsja.html

QBGM風な童謡のCDを探しています

孫の誕生から現在の3歳までの撮り溜めたデジカメ画像をアニメ風なスライドショーに自作しました。
BGMとして童謡を聴きながらスライドショーを観たくてCDを探しています。
懐かしい童謡で歌の無い演奏だけのCDをご存知ないでしょうか。
歌手が唄っている童謡集は結構見かけるのですが演奏だけのものが欲しいのです。
宗次郎の「日本のうたこころのうた」は購入しましたが、オカリナ演奏でちょっと暗くなりすぎです。
もっと明るいテンポの良い演奏を望んでいます。

Aベストアンサー

こんにちは。
http://www2.luice.or.jp/~seri/200305.html
からいくつかの童謡を無料ダウンロード可能ですよ。

Qプッチーニ 誰も寝てはならぬの原語の歌詞 

プッチーニ 誰も寝てはならぬの原語の歌詞を知りたいのです。私はこの曲を歌いたいのです、どうしても。どなたか教えてください。 

Aベストアンサー

CDあるいはDVDと楽譜を買われるのが王道だと思います。

とりあえず歌詞だけわかればいい、ということなら、検索したら歌詞を掲載しているブログがありましたので貼っておきます。

参考URL:http://www.capitalemocional.com/Trastero/nessun.htm

Q童謡の譜面があるサイトはないでしょうか。

子供に童謡を演奏してやりたいのですが、ピアノ経験はなく小さなおもちゃのキーボードがあります。
本屋さんに行ってみるのですが、童謡の譜面は見当たらないし、まだ本を購入するほどの腕前でもありませんし、かさばってしまうので。
とりあえず保育園の先生がひかれるような簡単な童謡の譜面(両手で演奏するような)ものが閲覧できるサイトを探していますが、ご存知ないでしょうか。

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

 「d-score」
  http://www.d-score.com/
というサイトがあります。著作権の切れた童謡などの楽譜が,無償提供されています。利用には,無償のビューア・プレーヤソフトウェア「Score Grapher View」
  http://www.rimshot.co.jp/download/sgvdl.html
が必要です。
 お気に召す楽譜があるか,お探しになるとよいでしょう。

Q良い絵って、たいていの人が見ても良い絵なのですか?

よく(素人から見れば)誰でも描けそうな絵が美術館に飾られていたりしますよね。
僕は美術はあまり詳しくないのですが、例えば、有名で賞とかもたくさん取っている画家の描いた(素人から見れば)誰でも描けそうな絵一枚と、素人が適当に似たような感じで描いた絵百枚をランダムに並べて、絵の専門家や評論家たちに見せたら、全員とは言わないまでも多くが有名画家の描いた絵を選ぶのでしょうか?
もしそうだとしたらどういう風にわかるのでしょうか?
宜しくお願い致します。

Aベストアンサー

美術に「間違い」はありません。「趣味」の問題で、評価が割れることもあります。ただ「セオリー」は存在し、審美眼のある人が見れば、誰もが優れた作品だと言うケースは多々あります。

有名画家の作品だから、優れているとは、一概には言えません。無名画家で、昨今になって初めてその価値が認められるようになった画家もいます。例えば、ヘンリー・ダーガーという人は、正規の美術教育は受けておらず、成人してから死ぬまで、ひたすらずっと、誰も読む者のいない小説15,000ページを書き、独特の手法で挿絵を作っていました。たまたま、部屋の大家がシカゴ表現主義協会の会員であったため、彼はダーガーが残した絵の貴重性を即時に理解し、結果としてダーガーは、アウトサイダー・アートの天才とまで言われるに至っています。ダーガーは、色彩と画面構成については、生来の天才であると言ってよいでしょう。私の知人にも絵画好きな人がいて、ダーガーを紹介したところ、強烈なインパクトを受け、「これはすごい!」と言っていました。

一番良い絵描きとは、セオリーを理解し、かつ自分の手法を持っている人です。セオリーというのは、例えば、色彩理論(補色関係や点描の利用法)、デッサン(人体を解剖学的に、つまり筋肉や骨の知識を持って、正確に描けること)、遠近法などがあります。が、多少セオリーから逸脱していても、本人が確信を持ってやっている時は、かなりの高率で、皆が「よい作品だ」と言います。逆に、最初からセオリーを無視している人の作品の場合、「何だかよくわからないが光るものがある」として評価される場合と、全く評価されない場合とに分かれます。

ヒトラーは若い頃、絵描きでしたが、光るものがありません。建築学的正確性と空間把握には秀でていても、それだけではダメなのです。そもそも、建築学的正確性や空間把握では、人間は写真にかなわないからです。絵描きとしてのヒトラーを評価する人は、まず、いないでしょう。

美術に「間違い」はありません。「趣味」の問題で、評価が割れることもあります。ただ「セオリー」は存在し、審美眼のある人が見れば、誰もが優れた作品だと言うケースは多々あります。

有名画家の作品だから、優れているとは、一概には言えません。無名画家で、昨今になって初めてその価値が認められるようになった画家もいます。例えば、ヘンリー・ダーガーという人は、正規の美術教育は受けておらず、成人してから死ぬまで、ひたすらずっと、誰も読む者のいない小説15,000ページを書き、独特の手法で挿絵を...続きを読む

Q童謡 で~てこい♪

♪で~てこい で~てこい 池の鯉~ ♪ という童謡をご存知ありませんか? この童謡が欲しいのですが 正式なタイトルがわかりませんし TUTAYAの童謡コーナーで探しても見つかりません。何か 手がかりがあればお願いします。

Aベストアンサー

MIDI音声付きです。

参考URL:http://www5b.biglobe.ne.jp/~kida2366/ikenokoi.htm

Q童謡について

童謡のホームページをご存知の方教えて下さい。ダウンロードしたいと思います。

Aベストアンサー

このHPでよいですか?
http://players.music-eclub.com/players/Song_list.php3?genre=51
http://www5b.biglobe.ne.jp/~pst/douyou-syouka/12dl/dl.htm

また、
ここにリンクされている各HPにも色々あるみたいですよ
http://www.ongakudaisuki.com/search/html/400_39.html

Q童謡をギターで歌いたい

童謡をギターで歌いたいのですが、コードや簡単な伴奏符がついている童謡の楽譜集を知っていたら教えて下さい。

Aベストアンサー

では、楽譜だけでしたら、ココのサイトから
有料ですが、ダウンロードできます。
参考こうしにしてみてください

歌詞がし知りたいのなら、
http://www.uta-net.com/
がオススメです。

参考URL:http://www.obb.co.jp/degifu/

Q童謡 大きな栗の木下で の振りについて

記憶が曖昧なのですが
母に教わった『大きな栗の木下で』の振りは
「大きな栗の木」の下で出会うというもので
幼稚園か小学校でやったものは「大きな栗」の木の下で出会う
という振りつけでした。

個人的には母に教わった物の方が自然のように感じますが
現在、娘と一緒に通っているところでは後者の方でやっています。

やはり『「大きな栗」の木』なのでしょうか?

下らない内容かとも思いますが、釈然としないので
ご教示願います。

Aベストアンサー

個人的解釈です;;

「大きな栗の木の下で」の英語名は「Under the spreading chestnut tree」です。
英語はニガテなので、WEBで翻訳してみましたら「広がっている栗材の木の下で」と
なりましたので「大きな栗」ではなく、「大きな栗の木」なのだと思います。
私個人は、「大きな栗の木」派?です(笑)

あと、振りの腕を頭の上で丸くするのは、子供のときから「大きな栗の木」の
イメージだと思っていたんですが、最近?は「大きな栗」のイメージなんですね。
…ひょっとして私は、質問者さんのお母さんの年齢に近いのでしょうか?(^ ^;)


人気Q&Aランキング

おすすめ情報