アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

急なことですが、急ですが、突然ですが の中国語を教えてください。

A 回答 (3件)

[例えば話し言葉で、上司に、「急ですが、今日外出します」、突然ですが、「私は○○○します」、 などを言うときに、どのように言うのか知りたいと思いました。

]
「急ですが、今日外出します」---》有点急事,今天要出去一趟。
突然ですが---》对不起,打扰一下。この場合は「すみません」の意味。
「私は○○○します」-----》我做○○○○○○○
我来做○○○○○○
ご参考になってください。
    • good
    • 0

急なことですが :有很急的事情。


急ですが : 很急 。  “急なことですが ”と大体同じ。
突然ですが:突然。
この三つの言葉は状況によって、違う意味を示しますので、具体的な例文を
見せてください。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ctf75596さん、ありがとうございます。例えば話し言葉で、上司に、「急ですが、今日外出します」、突然ですが、「私は○○○します」、 などを言うときに、どのように言うのか知りたいと思いました。

お礼日時:2008/07/29 14:20

是突然的,但是突然,但是突然然而的教,請給我中文。

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!