電子書籍の厳選無料作品が豊富!

アメリカの大学を卒業し帰国しました。日本の会社に履歴書を送ろうと思っていますが、カバーレターも一緒に送ろうと思っています。英文のカバーレターの書き方は分かりますが、日本語ではどうやって書けばよいのか全く分かりません(特に挨拶等)。どなたかご存知の方、またはウェブサイトをご存知の方、教えて下さい。宜しくお願いします。

A 回答 (1件)

日本では簡単な送付状をつけることはありますが、いわゆるカバーレターほど丁寧に作る習慣はないと思います。


が、最近は外資系企業も多いので、アピールする意味では英語に沿ったものを自由形式で作成・添付しても不自然ではないと思います。
一応事例が見つかったのでご紹介しておきます。

http://osaka-rodo.go.jp/rirekisyo,syokumukeireki …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。とても役に立ちました。
履歴書だけを送るのはどうもすっきりしなくて(^^;)送付状を添付したいと思いました。これで明日履歴書が郵送できます。ありがとうございました。
m(__)m  

お礼日時:2003/02/03 22:18

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!