プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

一部分訳せません。よろしくお願いいたします。

And it would probably pay to rethink a great deal of medical training. Ericsson has noted that most doctors actually perform worse the longer they are out of medical school. Surgeons, however, are an exception. That's because they are constantly exposed to two key elements of deliberate practice: immediate feedback and specific goal-setting.

@@@
膨大な量の医学トレーニングを考える際にもそれは有効であろう。
エリクソンは、、、、 ~。
でも外科医は、例外。というのも彼らはコンスタントに意識下訓練の2つのキー・エレメント、フィードバックと明確なゴール設定、に接してきてるから。
@@@

エリクソンは、以下がわかりません。よろしくお願いいたします。

A 回答 (2件)

Ericsson has noted that most doctors actually perform worse the longer they are out of medical school.


エリクソンは、多くの医師が医学部卒業から長い期日経てばたつほど、医者としての信頼性が低下すると指摘している。

ちょっと、日本語っぽく意訳しています。本当は”医師として仕事が悪くなってくると指摘”ですよね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

いつもいつも、ご教授ありがとうございます!
The 比較級 + the 比較級 の構文と同じ感じで
訳すのだったのですね。
今後ともよろしくお願いいたします!

お礼日時:2009/04/29 21:15

殆どの医師は医学校卒業後日にちが経つほど(診療内容が)悪くなる。



最初の文章ですが、医学トレーニングをよく見直すことはペイするだろう、といった意味合いかと。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速のご教授ありがとうございます!
The 比較級 + the 比較級 の構文と同じ感じで
訳すのだったのですね。
ありがとうございました。今後ともよろしくお願いいたします。

お礼日時:2009/04/29 21:11

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!