「みんな教えて! 選手権!!」開催のお知らせ

このカテゴリーで間違いでしたら申し訳ありません。
論文を書くにあたり地域連携室(地域医療連携室)の英名についてどう表記すれば良いか思案しています。
英語圏での表記をご存知でしたらお教えください。

A 回答 (2件)

いろんな訳がありますが、Regional (Medical) Liaison Officeが一番、ピンときます。

    • good
    • 2
この回答へのお礼

ありがとうございました。
allianceだとおおげさすぎるしどうしようかと思っていました。
使わせていただきます。

お礼日時:2009/12/01 16:33

サンコウニ



community medical relations office

regional liaison office

regional relationship office
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。
いろいろありnativeがどんな表現をしているのかわからなくなってしまいました。
参考どころか十分です。

お礼日時:2009/12/01 16:31

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報