![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?8acaa2e)
maximumの意味
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
という文で私は、
「この施設内でのゴミの投げ捨てには、最高額の罰金である500ドルが課せられることがある。」
という意味だと思ったのですが訳には
「この施設内でのゴミの投げ捨てには、最高500ドルの罰金が課せられることがある。」
となっていました。
正しい訳の方だと、500ドル以下の罰金が課せられるのが普通であり最高500ドルまでのときもありますよ
的なニュアンスで僕の訳とは違うと思います。
僕の訳は間違っているのでしょうか?
間違っているなら理由も教えていただけると助かります。
No.6ベストアンサー
- 回答日時:
>僕の訳とは違うと思います。
そのとおりですね。
>僕の訳は間違っているのでしょうか?
そうですね。
「maximum(最大限度の)」は紛らわしい言葉であり、次の(1)、(2)のいずれを意味するかは必ずしも明確ではありません。
(1)○○を最大限度としてそれ以内の
(2)最大限度である○○丁度の
英語では、この紛らわしさを避けるために、(1)、(2)のいずれであるかを明示するための工夫をします。御質問の英文の場合であれば、次のように冠詞で区別します。
(3)a maximum fine of $500 (ある1つの・500ドルという最大限度の罰金=500ドルという最大限度の罰金の範囲内にたくさんある罰金のうちの1つ=最大限度500ドルまでの罰金)
(4)the maximum fine of $500 (その特定の・500ドルという最大限度の罰金=最大限度である500ドルの罰金)
したがって、御質問の英文の意味は、訳にある「この施設内でのゴミの投げ捨てには、最高500ドルの罰金が課せられることがある。」が正しいことになります。「この施設内でのゴミの投げ捨てには、最高額の罰金である500ドルが課せられることがある。」という意味にするためには(4)を用いなければなりません。
同様の問題は、日本語でもあります。例えば、次のようです。
(5)リニアモーターカーは最高速度500 km/hの試験走行を終えた。
(5)を読んだだけでは、実際に500km/hで走行したのか実際には500 km/hに達しなかったのかは分かりません。「最大限度の」という言葉が持つ宿命です。(5)も英語では(6)、(7)のようにa/theで区別することができます。
(6)They finished the test runs of the linear motor car with a maximum speed of 500 kilometers per hour.(最高速度500km/hまでの範囲内での試験走行を終えた。500km/hに達したかどうかは不明。)
(7)They finished the test runs of the linear motor car with the maximum speed of 500 kilometers per hour.(最高速度である500km/hで試験走行を終えた。500km/hで走行したことが明らか。)
>間違っているなら理由も教えていただけると助かります。
上記のとおりです。
No.4
- 回答日時:
英単語の微妙な意味を知るには英々辞典を調べてみると良いと思います。
ある英々辞典によると、「maximum」には「形容詞」として次のような意味があります。--- Having or being the greatest quantity or the highest degree that has been or can be attained.
これによると「maximum」は「得ることのできる最大の量(や最高の程度)の~」と意味を表していると考えられますので、お尋ねの英文は「最高で500ドルになる(可能性のある)罰金」という理解が良いと思います。
ご参考になれば・・・。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(お金・保険・資産運用) 10年間、毎月100ドルずつ投資し、次に10年間、300ドルずつ投資して、最後に毎月500ドルずつ1 4 2022/07/03 15:00
- その他(ニュース・時事問題) アメリカで未成年の少女(下画像)が近所の女の子を死なせて事件がありました。 https://www. 2 2022/04/10 13:38
- その他(資産運用・投資) 日本が株式投資をせずに銀行預金していたのには合理性がある話だった??(´・ω・`) 2 2022/12/20 20:25
- 外国株 米株を売却した時の利益確定のタイミングはいつでしょうか 4 2022/11/18 12:42
- FX・外国為替取引 外貨預金ってFXなの? キャンペーンに踊らされて日本円からオーストラリアドルの預金を入れてしまいまし 3 2023/08/08 12:29
- 北アメリカ 米ドルはなぜ「1ドル」が未だに紙幣メイン流通なのですか?(自販機向けのコインは補助的流通) 4 2023/07/01 09:16
- FX・外国為替取引 ロスカットまでいくらまで耐えられる 1 2022/07/01 17:48
- その他(資産運用・投資) 投資について。 9 2022/10/30 16:48
- 英語 No significant differences between the studied gro 1 2022/10/26 01:26
- ドラマ TBS系ドラマ『VIVANT』についてです。 1 2023/07/17 10:27
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
先日の英検2級の英作文ですがヤ...
-
一般に、英検1級とTOEFLでは、...
-
先日英検を受けたのですが、隣...
-
英検準2級 綴りを書ける必要が...
-
TOEFL百点以上って
-
明日英語検定を受けます。 持ち...
-
TOEIC890点は高得点とされますか?
-
英検準1級ってどれくらいすごい...
-
英検二級
-
先日英検2級を受験して今合否待...
-
英検
-
ターゲット1900を覚えていれば...
-
ビザの有効期間に関するこの英...
-
下記の英文の文型 構文について...
-
大人オンライン英会話上達する?
-
質問です。 TOEICを受けてみよ...
-
社会人で中学英語を復習してい...
-
英文法を教えてください。
-
TOEIC
-
I am believed to hear that
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
中3の終わりの英検準2級不合格...
-
英語の仮定法について。
-
英検3級の過去問を解いたんです...
-
先日英検を受けたのですが、隣...
-
TOEFL百点以上って
-
英検準2級 綴りを書ける必要が...
-
英検準2級の二次試験で落ちました
-
明日英語検定を受けます。 持ち...
-
英検準1級って受けるべきですか...
-
TOEIC890点は高得点とされますか?
-
英検準2のリスニングの正答率が…
-
英検準2級が安定して9割取れ...
-
【英語】 この経験は私を成長さ...
-
先日の英検2級の英作文ですがヤ...
-
英検準1級ってどれくらいすごい...
-
英検
-
もう1度言ってもらえますか? ...
-
2014年に購入した英文法書でTOI...
-
英語の質問
-
英文科でも英検2級落ちる?
おすすめ情報