dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

進行方向に対して後方の出口から出る を英語で何と言いますか。


状況は、地下鉄の案内で、駅に着いたら、進行方向に対して後方の出口(東口)から出てください。と伝えたいのです。

どう辞書を引いても適切な言葉がでません。
よろしくお願いいたします。

A 回答 (4件)

After you get off the train, walk toward in the opposite direction that the train is heading,then you will find the east exit (to get out) at the end of the track (=platform).



電車を降りたら、電車が向かっているのと反対方向に向かって歩いて下さい。
ホームの端に(出るべき)東出口が見えます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2010/10/10 01:06

Please use the rear exit.「後方の出口をお使いください」



Please use the east exit.「東出口をお使いください」

 「進行方向に対して」は右左の指定には必要ですが前後には必要ありません。西も東も分からないのは、英語も分からないでしょう。ご安心ください。縁なき衆生は度し難し。
    • good
    • 0

Take the east exit to go out. You find it in reverse direction Yo

ur train has come in.
    • good
    • 0

Please go out of the exit opposite to the traveling derection of

the train. It is the East Exit.
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!