dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

「極端に言うなら」を英語で表現したいのですが、overに「大げさな」と言う意味があるのでoverを使って表現できないですか?

もしできたら「極端に言うなら」をoverを使って英語に訳してください。お願いします。

参考のために他の表現方法もお願いします。

A 回答 (1件)

This may be an overstatement, but ...


これは言い過ぎかもしれませんが、...

At the risk of overstating the matters, ...
言い過ぎになるおそれを承知で言えば・・・
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

2つも答えがあって英作文の参考になります。

お礼日時:2011/02/16 22:37

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!