自動車の話でよく「トルクが出る」とか言いますが、トルクって何ですか?
教えて下さい。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (4件)

◆Naka◆


「トルク」はよく、「パワー」と対比されますが、「エンジンが回転を維持する力」と考えてよろしいと思います。
特に低回転域でのトルクが不足していると、常にエンジンをぶん回してないと、キビキビと走ってくれないことになります。
街乗りではトルクが太いととても乗りやすいですね。イメージとしては、低回転域からぐいっと加速してくれる力、と思っていただければいいと思います。

これに対して、最終的な速度、ある回転域以上での加速度等を左右するのがパワーです。(厳密には違いますが…)
まあ正確に言えばパワーは仕事率のことなので、ある一定の距離を走るのにかかる時間に影響してくると言った方がいいかもしれません。
トルクは瞬間の仕事の大きさを表すので、加速感を感じるのは、実はトルクによるものだ、ということができるでしょう。
ですから、パワーの測定もトルク値からの計算によるものなんです。

ただ、AT車の場合、あまり低回転のトルクを稼ごうとすると、トルクコンバータにかかる負担が大きくなりますので、高回転型のセッティングになっているものも多いです。
こんなところですが、参考URLのページもご覧になってみてください。

参考URL:http://homepage2.nifty.com/yaepage/other/story13/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。大変分かりやすかったです。
参考のURLも見ました。トルクの事だけではなく、馬力やトルクカーブ、パワーカーブについてもとても分かりやすく理解する事が出来ました。
今度、カタログなどを見るときはちゃんと意識してみたいと思います。

お礼日時:2001/05/03 09:17

ディーゼル車(出来ればマニュアル車)を運転してみるとトルクがあるっていうことを体感できます。

例えば坂道での渋滞。軽い坂だったら1速か2速に入れておけば、クラッチを離した状態でもエンストせずにゆっくりと前に進みます。これはディーゼルエンジンが、低回転でもトルク(=力)が高いという特性があるからこそなせる業です。

トルクは、前の人も書いておられる様に「重さ×距離」で表されます。これどこかで見た覚えないですか?そう、中学で習う「仕事量」です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
今度、ディーゼル車に乗る機会があれば試してみたいと思います。

お礼日時:2001/05/03 09:38

自動車で使われるトルクとは軸トルクのことで、簡単にいってしまえば、軸をまわす力の大きさです。

たとえばある軸に半径1メートルの滑車をつけて、1キログラムの錘を吊り下げます。この軸をまわして錘を持ち上げるには1kgf・m以上のトルクが必要(ちょうど釣り合っている時軸には1kgf・m)になります。トルクの単位として用いられるkgf・mからもわかるように軸の中心からの距離とそこで持ち上げられる錘の重さの積であらわされる、力の大きさです。従って1kgf・mと100kgf・cmではトルクの大きさは同じです。

通常エンジンのトルクを指していますが、駆動軸トルクという表記もあります。話を簡単にするため実際とはかけ離れた数値であることを先にお断りしておきますが、駆動軸トルク10kgf・mの車に半径50cmのタイヤを取り付けた時にこの車を進めようとする力は20kgfになります。

上記のようにトルクとはあくまで力の大きさの単位で、速さの概念がありません。たとえば100kgの錘を巻き上げる力場合、速く持ち上げても、ゆっくり持ち上げても一定の速度で持ち上げている限り、軸に掛かるトルクは同じです。

これに対して馬力とは仕事率のことで、速さの概念が加わります。たとえば1馬力とは75kgの錘を1秒間に1m持ち上げる仕事のことです。この場合半分の時間で持ち上げれば馬力は2馬力ということになります。

トラックなどではトルクは乗用車の10倍もあるのに、馬力は2倍程度などということが起こるのは、トラックのエンジンの回転速度が遅いからです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。とても分かりやすい説明で初心者の私でもしっかり理解する事ができました。
また、トラックのトルクは乗用車の10倍もあるのに馬力は2倍程度しかないということもはじめて知りました。よい知識になりました。

お礼日時:2001/05/03 08:57

トルクとは回転力のことで、人間の腕でボルトを回そうとするときの力をトルクと考えればいいです。



エンジンの出力とトルクをうまく説明しているページがありますので(参考URL)みてみてください。

参考URL:http://www2.odn.ne.jp/romeo-hp/4-3-2sroom.htm
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。
参考のURLも見ました。トルクについてとても分かりやすく説明してありました。10モード燃費というものがあるのもはじめて知りました。よい参考になりました。

お礼日時:2001/05/03 09:33

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q英語圏で生活するとなると英語力が

英語圏で生活するとなると英語力が必要となると思いますが、
話す力・聞く力・文を書く力・文を読む力のうち、どれを優先的に勉強するのがいいのでしょうか?
英語圏で実際に生活していた方からのご意見を頂ければ心強いです。

Aベストアンサー

私の場合(英語圏で通訳なしてサバイバルする場合)はリスニングでした。
必要最低限の聞き取りが出来ないと、エアポートとかのアナウンスも分からないから、目的地にたどり着くことも出来ない。
 
次がスピーキング。
簡単な質問が出来れば、あとは身振りと手振りで何とかなると思います。
スピーキングがたどたどしい方が、相手も注意して聞くし、ゆっくりわかりやすく喋ってくれるので、あまりペラペラじゃないほうがいいかもしれない。
 
その次が読む力。
読む力がないと、スーパーなどに行っても必要な買い物も出来ないし、道路標識や案内を理解するのにも困る。
生活に必要な最低限の書類(公共料金の支払い等)位は読めると楽だと思います。

書く能力は一番最後で大丈夫。
仕事をするわけでないなら、簡単なメモやメールが書ければOK
エッセイなどのちゃんとした文章は自分が大学に行ったり、子どもの宿題を手伝う時くらいにしか使わないです。

Q最高出力とか最大トルクとか~rpmどのように解釈すればよいのでしょうか?

現在はこのような車に乗っています。

ホンダシビックフェリオVti
 車両重量 1080kg
 総排気量 1493cc
 最高出力 130ps/6800rpm
 最大トルク 14.1kg・m/5200rpm

このほど買い替えを考えておりまして、以下のような車に買い換えようと思っています。
買替え案1
 プジョー206スタイル
 車両重量 1040kg
 総排気量 1360cc
 最高出力 74ps/5500rpm
 最大トルク 12.2kg・m/2600rpm

買替え案2
 プジョー206XTプレミアム
 車両重量 1100kg
 総排気量 1587cc
 最高出力 108ps/5800rpm
 最大トルク 15.0kg・m/4000rpm


このときの最高出力とか最大トルクとか~rpmとかがよくわかりません。今乗っている車と加速の性能とか、と比べるとどうなんでしょう?

ちなみに今の車については、高速道路では特に不満は無いのですが、一般道ではなんか車が重い感じがして加速力に不満があります。

試乗をすればわかるとは思うのですが、予備知識として持っていたほうがいいと思っています。

詳しい方教えてください。

現在はこのような車に乗っています。

ホンダシビックフェリオVti
 車両重量 1080kg
 総排気量 1493cc
 最高出力 130ps/6800rpm
 最大トルク 14.1kg・m/5200rpm

このほど買い替えを考えておりまして、以下のような車に買い換えようと思っています。
買替え案1
 プジョー206スタイル
 車両重量 1040kg
 総排気量 1360cc
 最高出力 74ps/5500rpm
 最大トルク 12.2kg・m/2600rpm

買替え案2
 プジョー206XTプレミアム
 車両重量 1100kg
 総排気量 1587cc
 最高出力 10...続きを読む

Aベストアンサー

#1の方の説明で大体いいと思います。

●トルクは加速を、一方、馬力(パワー)は最高速度をあらわしています。

1300cc辺りで、ちょうど人によって高速で不満が出る人と出ない人が出てくると思われます。1500cc以上だと、スピードは十分出ますから、ほとんど問題はありません。

今の車のトルクで加速に不満があるのですから、案1は落胆すると思われますね。案2は回転数が少なくても最大トルクが今より大きくなっていますから、加速は満足されるでしょうね。車体の重量が三車とも、ほとんど変わりがないので分かり易いと思います。

ご参考になれば幸いです。
konkichi

http://www.mfi.or.jp/ar0500/drive/enj_.html

参考URL:http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=642035

Q英語力の維持

私は留学経験、海外勤務の経験があり、ある程度の英語力はあります。でも、帰国してから英語を使った仕事についていないので、英語力を維持することに大変苦労しています。自分なりにテレビを副音声にしてみたり、英語の本を読んだり、外国人の友達とできるだけ会って話すようにしていたりするのですが、毎日会っておしゃべりするわけにもいかず、日に日に英語力の衰えを感じています。
私のように、ある程度の英語力を身につけられた方は、どのようにして、その英語力をキープされているのですか?いい方法があれば教えてください。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

日本にいて海外時代と同じ英語力(英語に限らず)をキープするのは難しいですね。julianodさんはすでにテレビ、読書、外国人の友人を通じた努力をされているようなので、それ以上はあまりないような気がします。強いて探せばCNNを日本のテレビの代わりに24時間視聴する、居住地の役所に英語通訳のボランティア登録をする、英字新聞の購読、海外にメル友をもつ、などが考えられますが・・

身につけた語学力は日ごろ努力をしていれば、そんななに衰えるものではありません。衰えと感じるのは、単語を忘れる、ネーティーブが使う日常会話を使う機会がないためとっさに出てこなくなり、日本人特有の教科書的硬い表現に戻ってしまうなどから来る不安ではないでしょうか。これらの現象は日本に住む以上ある程度避けられないことだと思います。しかし、海外へ行ったり、日本でネイティーブの方と話すことにより時間とともに戻って来るはずです。

そこで考え方を変えて、逆に外国では必要性が少なく覚えなかった(使わなかった)表現とそれに必用な知識、単語を覚える努力をされてはどうですか。語学に優れた人でも、分野が異なると通訳としてほとんど役に立たない例があります。それは語学力ではなく知識不足、日本語の語彙、表現力不足が原因です。日本で英語を使う機会を待つとすれば、流暢なネイティーブ並の挨拶や相槌ではなく、中身の勝負になります。あまり参考になりませんか?

日本にいて海外時代と同じ英語力(英語に限らず)をキープするのは難しいですね。julianodさんはすでにテレビ、読書、外国人の友人を通じた努力をされているようなので、それ以上はあまりないような気がします。強いて探せばCNNを日本のテレビの代わりに24時間視聴する、居住地の役所に英語通訳のボランティア登録をする、英字新聞の購読、海外にメル友をもつ、などが考えられますが・・

身につけた語学力は日ごろ努力をしていれば、そんななに衰えるものではありません。衰えと感じるのは、単語を忘れる、ネー...続きを読む

Q速く走れとか道を譲れとか言う奴は姑息で卑怯な奴なのでは

こちらが軽自動車で制限速度で走っていると言うと
それでは邪魔だとか渋滞の元だとかで
もっと速く走れとか道を譲れとか文句を言う回答者がいるのですが
そういう回答者は制限速度で走っている全てのクルマにはそういうことは言えません。

例えば、路線バスや教習車や宅配便トラックとか砂利満載のダンプカーや大型の高級外車など
制限速度で走っていたら邪魔で渋滞の元だと文句言いたいのは変わりはないのではないでしょうか。

それなのに何でこちらが軽自動車に乗ってると文句を言うのでしょうか。
それは軽自動車なんて自分よりも弱い立場の者だと見下しているに他ならないのでは。
だから
文句を言える相手だから文句を言って
自分よりも権力が有る者に対しては例え邪魔でも何も言えない。

結局、速く走れとか道を譲れとか言う奴は相手によって態度を変えざるを得ない
姑息で卑怯な奴なのではないでしょうか。

だから
軽自動車に乗っているからと控えめに遠慮なんてすることは無くて
文句を言う奴なんて無視してそのまま制限速度で走り続けたとしても何も支障なんて無いのではないでしょうか。

こちらが軽自動車で制限速度で走っていると言うと
それでは邪魔だとか渋滞の元だとかで
もっと速く走れとか道を譲れとか文句を言う回答者がいるのですが
そういう回答者は制限速度で走っている全てのクルマにはそういうことは言えません。

例えば、路線バスや教習車や宅配便トラックとか砂利満載のダンプカーや大型の高級外車など
制限速度で走っていたら邪魔で渋滞の元だと文句言いたいのは変わりはないのではないでしょうか。

それなのに何でこちらが軽自動車に乗ってると文句を言うのでしょうか。
...続きを読む

Aベストアンサー

おっしゃる通りです!

Q英語力維持の為に何をしていますか?

こんにちは、お世話になります。 ある一定以上の英語力を得るために、1,2年ほど前まで、日本語の小説も漫画も見ずに英語漬けの日々を送っていました。

目標としていた英語力は手に入れたので、安心して漫画を読み始めた所、英語の勉強を中断したため英語力が低下してきました。

とりあえず、英語力の上を目指せばマダマダ発展途上ですが、とりあえず現状としてはナントカなっているので、これ以上禁欲生活を続けたくなく、漫画を楽しむ日々を取り戻したいです。

必要最低限の英語力(洋画、海外ドラマを普通に聞き取る)を維持する為には、どうしたらいいでしょうか? 

必要最低限の学習時間と学習方法を教えてください。 よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

たびたびすみません、また再投稿させて頂きました。
お礼で過分なお言葉を頂いたので・・・。

>接する言語が英語と日本語と半々位にしているのですね。 すごい自制心ですね! 

えっ、いえ全然、自制心も何もぜんぜん我慢や忍耐など感じてません^^; 割合も考えてませんし、好きなようにしてるだけです。洋画や海外ドラマはやっぱり、字幕があっても翻訳するときの字数制限でかなり内容をはしょってたりしますから、やっぱり原文も聞いておかないと、細かいところがわからないので。英語でのメールは必要があるからです(友達とのメールとか仕事で)

>それともよほど、英語圏の文化がお好きなんでしょうか? 

別に西洋かぶれとかそういうつもりはないんですけど、海外の人と交流するとどうしても英語になってしまますから。
でも、英語はそうですね、接するのが楽しいですね。接すれば接するほど覚えていけますから。新しい言語がどんどん自分のものにできるのはうれしいです。あと少しだけスペイン語も覚え始めています、ちょっとずつですが。ちなみに英語もスペイン語もテキストや教材は全く使ったことがありません(中、高校の英語の授業の物以外はです、もちろん)習いに行ったこともありませんし^^;スペイン語もスペイン語圏の数人の友達からメール交換するときに少しずつ教わっています(共通言語は英語です)TOEICなどのテストも受けたことがありません 笑

マンガですが、もともとアニメやマンガが好きだったので、その英語版を見て『英語だとこうなるのか』と思って読んでみたり、逆に英語版や英語吹き替えのものから入ってあとで日本語版をみて、『ああ、日本語だったらこうなってたのか』とか 笑 見比べてみるとすごく面白いです。とくにアニメは声の印象も、よく探してきたなあと思うくらい、日本版の声に近い声質の声優さんしているのもあれば、あえて全然日本語版と違っているのもあって、そのギャップが面白いです。有名どころではドラゴンボールのべジータとピッコロとか。日本語版は人間らしいけど 笑 英語版だと悪者役らしくすごく邪悪な声になっています 笑

それにしても、他の方が回答で言われるのを読んでいてすごいなあというか、そこまでしなければいけないものだったのか、とか 笑
私は何も考えてなかったので 笑 そんなこんな云いながら今現在英語を使ってお金もらってるんですから、詐欺ですね 笑 (←冗談です。お金をもらえるぐらいの質は提供している自信があります。アメリカ人のネイティブにも、「ネイティブみたいに英語が達者だけど、どうして?」と聴かれたこともあります(^^ゞ それまで意味が通じる英語にはなっていたと思うけど、ネイティブほどに自然とは思っていなかったので、そう言われたときは(メールでですが)すごく嬉しかったです。)

たぶん、英語を会得したいその理由によって勉強法も変わるのだと思います。
TOEICの高得点を取りたいとか、英語の先生になりたいとか、そういう単位で表さなければならないもの、言ってみれば日本で通用する英語力のようなものが必要なのか、あるいは、実際に海外の英語圏で就職して生活したいとか、翻訳など、文法よりも伝える内容の細かいニュアンスを伝えることが重要みたいな(もちろん文法の知識も要りますが)科目でなく言語としての英語が必要というのとは、全然学び方を変えないといけないと思います。
日本語で考えたなら、国語の先生になりたいのか、小説家になりたいのか、みたいな。

私は後者なので、高校を卒業して以来これまで英語を勉強しよう、とか、段階を考えて学習法を、とか全く考えずにただ使いながら自然に覚えてきました。自分のレベルがどうなのかを点数などで計る必要もないと思っています。ネイティブと話したりメールすれば、必然的に自分がどの程度なのかいやでも実感しますから、それで十分ですし。英語圏でない人とは比較的早く同じようなレベルになれましたけど、ネイティブで、とくに口の達者なネイティブとか 笑 年齢が上がるほどに語彙も言い回しも複雑になりますから、難易度が上がりますね。そういうのも目安になります。海外ドラマよりも心理描写の多い映画のほうが聞き取りにくかったり、意味がわかりずらかったり。日本のでもそうですよね、お茶の間で聞きやすくするためにテレビドラマははっきりゆっくりめな聞こえやすい台詞の話し方をしますけど、映画だと、雰囲気を大切にして、自然な会話のスピードにするのが多いですし。だから海外ドラマより洋画のほうが難易度は高いことが多いと思います。それも目安になりますね。

話が脱線してばかりでごめんなさい。
だから今回、ご質問やお礼を読んで思ったのは、そんなに気合を入れて忍耐と思ってやらなければならないのかなあって。洋画にしても海外ドラマにしても、字幕を読みつつ英語を聞いて、でも一番の目的はストーリーを楽しむことで、マンガにしてもそうですし。私は楽しんでばかりいます 笑 英語でメールを書いたり文章を書くのも、英語ならでの表現で書くのが楽しいです。逆に和訳をするときは、直訳より意訳がだんぜん楽しいです。だから何時間でもぜんぜん苦痛と思いません、というかそもそも今自分が使ってるのが英語か日本語かなんて分けて考えていません、独り言も言いやすいほうで言います 笑

また話が逸れてまとまりがなくなちゃってすみません。
だから、言いたいのは (またですが 笑)、私みたいに気楽にしててもとりあえず形にはなったので、質問者さまも、英語を覚えるのを楽しんでやってみたらどうかなあってことです。楽しむ境地とおっしゃってますが、そういうレベル1とかレベル2みたいな考え方自体、あんまり必要ないように思います。私たちが日本語を覚えるとき、そんなふうに覚えてましたか?^^ あっ、まあ当用漢字を学校で習う時はちょっとそうだったかな 笑 結局、学校で学習する方法になんでも当てはめちゃってるんですね。あれは効率よく多数のひとに均一に教えるからああいうシステムのようになるのであって、学ぶ方法なんて、本当はもっとファジー(死語?笑)だと思います。

たびたびすみません、また再投稿させて頂きました。
お礼で過分なお言葉を頂いたので・・・。

>接する言語が英語と日本語と半々位にしているのですね。 すごい自制心ですね! 

えっ、いえ全然、自制心も何もぜんぜん我慢や忍耐など感じてません^^; 割合も考えてませんし、好きなようにしてるだけです。洋画や海外ドラマはやっぱり、字幕があっても翻訳するときの字数制限でかなり内容をはしょってたりしますから、やっぱり原文も聞いておかないと、細かいところがわからないので。英語でのメールは必要が...続きを読む

Qよくトラックがピューンって電波みたいなものとばすの何ですか?教えて下さ

よくトラックがピューンって電波みたいなものとばすの何ですか?教えて下さい。

Aベストアンサー

これは、「ピーヒャラホース」という名前の商品で、蛇腹のホースが3メートルくらいの長さで売られているものです。
これをトラックのエアドライヤーに装着すると、エアーが抜ける時に、“ピューン”というような音が出ます。

Q英語力って?

 よく求人広告を見ると「英語力ある方歓迎」と記載されていますが、「英語力」ってどの程度の力をいうのでしょうか?もちろん、企業によってその物指しは変わってくるとは思いますが、一般論として知りたいです。例えば、英会話がぺらぺらできるとか、文章読解力があるとか、英語ですらすら文章が書けるとか。ビジネスで一番必要なのはどれでしょう?全部できて初めて英語力があるというのでしょうか?

Aベストアンサー

他の従業員の手をわずらわさずに自分で仕事ができるレベルがひとつの目安ではないでしょうか。具体的には、英語のメールがくるたびいちいち辞書をひかなくても内容を大体理解できて返信できる。英語の電話がかかってくる度できる人にかわってもらわなくても、伝言受け取りくらいは普通にできる。英語での会議に参加した時、一文、一文他の人に通訳してもらわなくても大体内容を理解できる、など。要は英語ができるかどうかというより、「仕事ができるか」どうかだと思います。例えば営業だったら英語が得意でなくても、そんなにペラペラ話せなくても、きちんと売上などの成績が残せれば問題ないと思います。英語ができる=仕事ができる、ではないので。もちろんできるにこしたことはないと思いますが。要求されるレベルはもちろん職場、職種によって異なります。

Q「平成27年度税制改正前」とか「平成27年度税制改正後」とかありますが、

「平成27年度税制改正前」とか「平成27年度税制改正後」とかありますが、これはいつ改正されたものなのですか?
自家用車の重量税についてです。5月から減税措置が外れた車があるそうですが、50%とそれ以外すべても含まれますか?

Aベストアンサー

>5月から減税措置が外れた車があるそうですが、50%とそれ以外すべても含まれますか?

対象は平成26年3月31日以前に新車新規登録等した自動車で
同一型式でも類別区分番号で減税対象とならない車種があります。
車検証を見ながら型式、類別区分番号で一度調べてみては?
重量税:平成27年5月1日実施
http://tax.helmjapan.co.jp/wtax.cgi

その上で減税対象、金額がどのように変わったのか調べるといいです。
平成26年度税制改正に伴う自動車重量税の変更について(H26.4.1から)
http://www.mlit.go.jp/jidosha/kensatoroku/sikumi/zyuuryouzei.pdf

Q英語力って英語で!?

「英語力」って英語でどうやって言うのですか?
また、「英語力を磨く」ってどうやって言えばいいのですか?すいませんが教えてください。

Aベストアンサー

英語力→English ability
英語力を磨く→brush up my English ability

ってなところでしょうか。

Q速く走れとか道を譲れとか言う回答には従う必要なんて無いのでは

こちらが軽自動車で制限速度で走っていると言うと
それでは邪魔だから
もっと速く走れとか道を譲れとか言う回答が有るのですが
その回答にこちらが従わないで認めないと怒りだす回答者がいるのですが
ここでは気に入る回答を支持して気に食わない回答はどうしようが質問者の自由になっているのでは。
だから
もっと速く走れとか道を譲れとか言う回答なんて無視して
そのままその速度で走り続けるのが良いという回答を支持するのはこちらの自由ですよね。

何で自分の好きな回答を支持して怒られなくてはならないのでしょうね。

Aベストアンサー

制限速度で走るのは当たり前だしいいことですよ。
怒る人が間違ってます。
急いでるのなら交通違反してでも追い越せばいい話ですよ。無視するべきです。
私も仕事上社用車で走ってるのですが、社用車には社名が載ってるので無茶苦茶な運転は出来ません。
制限速度守って走ってます。
気に入らない人は追い越していきます。
気にする必要ないし、好き勝手な回答も無視するべきだと思います。


人気Q&Aランキング