プロが教えるわが家の防犯対策術!

「あなたがいるから私はきっと頑張れる」
これを英語にしたいのですが、どなたかお願いします!

A 回答 (3件)

2通りに訳してみました。



Because you are in this world, I still could surely keep at it.
→この世界にあなたが存在するのでーーなお、まちがいなくがんばっていくことができるーーというようなニュアンスの文です。

I cannot give up because you have come into my life.
単語を簡単にしました。諦めたりできないーーだってあなたが私の人生にかかわってきたからーーというようなニュアンスの文です。

ご参考になればと思います。
    • good
    • 0

その日本語にはぴったりの英文があります。



You are the inspiration of my life.
あるいは
You are my inspiration.

ですね。日本語からスタートして発想すると絶対出て来ない英語ですが、

http://eow.alc.co.jp/search?q=my+inspiration

にも紹介されてます(4番目の例文を見てみてください)。
    • good
    • 1

Your existence encourages me (to work hard).

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!