アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

「彼らは似ているところがある」というのを英語ではどういうのでしょうか?

They are identical.
というのは知っているのですが、これだど外見がすごく似ているになってしまいますね。

外見が若干似ている場合は、
They look like each other somehow.
というのでいいでしょうか。

行動が若干似ている場合は、
They act like each other.
などでしょうか?

A 回答 (2件)

「彼らは似ているところがある」というのを英語ではどういうのでしょうか?



こういう漠然とした日本語であれば、
They have some similarities.
と言います。

http://eow.alc.co.jp/search?q=similarity&ref=sa
    • good
    • 2
この回答へのお礼

ありがとうございます。

They have some similarities in their behaviors.
They have some similarities in their faces.
They have some similarities in the way they walk.

色々使えそうですね。

勉強になりました。

お礼日時:2013/10/02 12:29

彼らは似ているところがある



1。They are identical.  
   というのは知っているのですが、これだど外見がすごく似ているになってしまいますね。

    彼らは瓜二つだ。(一卵性双生児のような場合ですね)  おっしゃる通りです。

2。外見が若干似ている場合は、They look like each other somehow. というのでいいでしょうか。

    はい、その通りです。

3。行動が若干似ている場合は、They act like each other.などでしょうか?

    これも、おっしゃる通りだと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。

これらでも通じるとのこと、安心しました。

お礼日時:2013/10/02 12:28

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!