電子書籍の厳選無料作品が豊富!

(1)「最近まで」は英語で口語的になんと表現しますか?
  例として、最近までこの服が流行っていた。を英訳してください。

(2)me who ~というふうに関係代名詞を使うことはできますか?
 例 They talked to me who is very shy. (amか??)

(3)次の文は正しいですか。
 We study English for only university entrance exam.
 university entrance examの冠詞が必要かどうか、for onlyの語順に自信がありません。

回答よろしくお願いします。

A 回答 (4件)

(1)The clothes were in fashion until quite recently.



(2) They talked to me, who is shy.
可能です。先行詞がmeで目的格の場合はisがベターです。
ちなみに先行詞がI(主格)になるとamになります。
e.g.
I, who am shy, couldn't talk to them. (少し固い表現になります)

(3) We study English (for only/only for) the university entrance exam.
only for か for onlyで迷われたのかと思いますがこの例文の場合どちらにしても意味として変わりはありません。
日本語でいう「~だけのために」か「~のためだけに」といったニュアンスの違いになるかと思います。
university entrance examは固有名詞ではないので冠詞をつける必要があります。

以上参考までに。
    • good
    • 0

1.最近まで=until recently


These clothes were very popular until recently.

2. 使えますがあまり一般的ではないです。一人称なのでamの方が正しいです。
It is him who is my friend.
It is you who are my friend.
よって、It is me who am your friend.

They talked to me, but I am very shy.
They talked to me -- the one who is very shy.
の方が自然です。

3. entrance examは数えられる名詞なので、冠詞が付きます。onlyの位置はどこを強調したいかで変わります。
We only study English for the university entrance exam.(勉強のみ)
We study only English for the university entrance exam.(英語のみ)
We study English, only for the university entrance exam.(大学入試のためのみ)
We study English for only the university entrance exam.(大学入試のみ)
    • good
    • 0

(1)


This dress(clothes) was in fashion until recently.

(2)
They talked to people like me who are very shy.

(3)
We study English only(just) for our entrance exams for university.

(2)番 "to"が抜けていました。 申し訳ありません。
    • good
    • 0

(1)


This dress(clothes) was in fashion until recently.

(2)
They talked people like me who are very shy.

(3)
We study English only(just) for our entrance exams for university.

Capiche?
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!