Men at workのDown underという曲の歌詞に下記のような箇所があります。
Buying bread from a man in Brussels
He was six-foot-four and full of muscles
I said, "Do you speak-a my language?"
"Do you speak my language?"に-aを付けるのがオーストラリア訛りなのでしょうか? それとも何か他の意味があるのでしょうか?
よろしくお願い致します。
No.3
- 回答日時:
既に自分で回答を出しているようですが?????
I said, "Do you speak-a my language?"
俺の訛が分かるかい?と聞いたら
He just smiled me and gave me a Vegemite sandwich.
サンドイッチ屋の親父が笑みを浮かべてオーストラリアだろと言ってベジマイトを塗ったサンドイッチをくれた。
ポイントは、
ベジマイトはオーストラリアとニュージーランドではポピュラーであり、半ば冗談でオーストラリアの国民食と言われることもあるが、他の地域ではめったに見られない。故に
ベジマイト=お前の訛(speak-a)=オーストラリアのド田舎者
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%99%E3%82%B8% …
ご回答ありがとうございます。
質問者も初めは訛りでベジマイトの流れかと思っていたのですが、そうでもないかもと他の方のご回答を読んでいるうちに思い始めました。 難しいですね、この曲。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
別のスレッドでご案内を受けた参りました。
これは豪州訛りではなく、レゲエふうの合いの手ですね。リズムがレゲエでしょ。そして、レゲエにすることで“移民っぽさ”を出していて、「うんと底辺の地」から来た(と気取っている?)貧乏旅行者が主人公の歌詞にマッチさせているのです。
レゲエですから、たいていの人はオーストラリアなどではなく、アフリカや西インド諸島近辺の出身者を想像するでしょう。ただし、曲をよくよく聞いてみると、「黙ってベジマイト・サンドをくれた」と言っているので、主人公は見るからにオーストラリア人のお坊ちゃんという旅人なのでしょう。
そんな旅人が、実際に旅先でラスタファリアンを気取って訛ってみせた、と言いたいのか、それとも単に曲に合わせてデフォルメして歌っているのか、そのあたりは聴く人の解釈次第でしょう。
この回答への補足
皆様本当にご回答ありがとうございます。
BAに悩みすぎて、このままだと締め切れない状況だったので、すいませんが「どれにしようかなかみさまのいうとおり」でBAを選ばせていただきました。
ご回答ありがとうございます。 ああ、質問者はレゲエを知りませんでした!! そういうことだったんですね。
>そのあたりは聴く人の解釈次第でしょう。
本来音楽とはこういうものでしたね。
>そんな旅人が、実際に旅先でラスタファリアンを気取って訛ってみせた、と言いたいのか、
オーストリア訛りも、ラスタファリアンも知らなかったもので、しょーもない質問を出してしまって失礼しました。
おつきあい頂きありがとうございます。
No.1
- 回答日時:
これは楽曲のメロディ構成上の合いの手でしょう。
チャンチャンチャチャン、アラヨット
タンタンタタン、ホラサッサ
のような音節を整える為の母音になっています。
と同時に実はこのようなアクセントを用いることで、
当時一世を風靡した、オーストラリアという世界的に見れば、
音楽的には辺鄙な片田舎出身である自分等の出来を
自虐的に風刺したいう意図があったとも言えます。
歌詞を見れば、何せブリュッセルのベルギー人に対する文言であるという点が、
更にこのユーモアを引き立てています。
ご回答ありがとうございます。
様々な解釈が可能なようですね。
その後一生懸命このspeak-aについて検索していたら下記のページが見つかりました。 どうも、豪州英語の代名詞的に使われていれうような感じがします。
http://www.theguardian.com/media/mind-your-langu …
>歌詞を見れば、何せブリュッセルのベルギー人に対する文言であるという点が、
個人的には、、ブリュッセルのパン屋さんに英語が通じるかどうか話しかけてみたら、豪州英語の訛りで豪州出身だと相手に伝わり、「自分も豪州出身です。」と言わんばかりに、ベジマイトのサンドイッチをくれた。 というわけで、ブルッセルのオーストラリア人に対する文言だと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英語の問題でどう解いたらよいか分からないものがあります。教えていただけませんか?接続詞の単元です。 2 2023/06/18 15:45
- 英語 you have the idea of all sentence 5 2022/11/12 09:18
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 英語の質問です。 When I taught in high school, I wanted to 4 2023/08/19 16:10
- 英語 英語の質問です。助けてください。 1 2022/07/19 12:34
- 英語 in which or which...in? 2 2022/12/07 21:19
- 英語 英語ができる方に質問です。 以下の文がネイティブの方に伝わるかどうかを確認していただけないでしょうか 7 2022/12/16 14:54
- 英語 'originating in England' 4 2023/02/10 23:49
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
翻訳お願いします。
-
「Relax」の歌詞
-
「しらまほし」の意味しらまほ...
-
「時さえ忘れて」の歌詞の大意...
-
ユチュ-ブのコメント欄に歌の...
-
Ainsi Bas La Vida
-
校歌
-
「ラッパル任せ」のラッパルとは?
-
I'm a big manの意味
-
The Beatles "I will"の歌詞
-
「You're the only only one」...
-
「冬の星座」の歌詞で「ものみ...
-
著作権に違反する?
-
ORANGE RANGEって、どうですか?
-
シャーデー「smooth operator」...
-
ファンキー・モンキー・ベイビ...
-
It gets cold には怖気づくと...
-
remember tomorrow の意味は?
-
Sound of Silence の歌詞について
-
Tiny Kangaroo....
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「Relax」の歌詞
-
LOOKの『シャイニン・オン...
-
宇多田ヒカルの ”Automatic" は...
-
翻訳お願いします。
-
ユチュ-ブのコメント欄に歌の...
-
Ainsi Bas La Vida
-
「You're the only only one」...
-
「ラッパル任せ」のラッパルとは?
-
歌「知床旅情」歌詞、ピリカの...
-
pearl jam 「daughter」の解釈
-
「ナンバーワンにならなくても...
-
Tiny Kangaroo....
-
「冬の星座」の歌詞で「ものみ...
-
青年日本の歌の「九天の雲は垂...
-
a stand-up routine とは何のこ...
-
jappy japとは、どうゆう意味で...
-
ファンキー・モンキー・ベイビ...
-
my junkとはどのようなニュアン...
-
この歌詞、どういう意味?
-
Avril Lavigneの"sk8ter boi"の...
おすすめ情報