電子書籍の厳選無料作品が豊富!

日本語を勉強中の中国人です。ビジネス日本語についてお伺いします。下記の文中の「ご予約願えれば」はどういうような敬語構造を使ったのか教えていただけませんか。「ご予約いただければ」とどのように違うのでしょうか。

「申し訳ありませんが、宿泊5室分をそちらでご予約願えれば幸いと思います。」

また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

A 回答 (1件)

基本的には同じ意味ですが、微妙にニュアンスが異なります。


構造としては、次のようになるでしょう。

「ご予約いただければ幸いです」→「あなたがご予約するという動作」をわたしがもらうことができれば幸いです。

「ご予約願えれば幸いです」→「あなたがご予約するという動作」をわたしがお願いすることができれば幸いです。

後者のほうが丁寧な表現になります。
  

>どういうような敬語構造
→どういう敬語構造
or
→どのような敬語構造
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速のご回答ありがとうございます。わかるようになりました。大変いい勉強になりました。

お礼日時:2014/05/21 22:51

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!