ある英語参考書で、アメリカ人の著者が
(1) I ate a chicken (鶏を一羽食べた)
(2) I ate chicken (かしわを食べた)
また別の英語コラムでは
(1) I love dogs (犬が大好き)
(2) I love dog (犬の肉が好き)
となってました。
beaf や pork など動物名とその肉が明確に区別されている
場合には問題はないのですが、上記のケースでは動物そのもの
とその肉が同じ「chicken] [dog] のため、複数形や冠詞で区分け
していると思います。
では、「I love a dog」 とすると意味が少し変わるのでしょうか?
No.2
- 回答日時:
そのアメリカ人は、単数や複数で言わないと、「理屈じゃない違和感を感じるよ」というのを大げさに広めて本を売りたいだけなのです。
犬全般 dogs が好きと言わないのは、どういうこと?もしかして・・・ の先に極端な妄想である「犬の肉が好き」という極端な捉え方されるかもね、という面白くも無いジョークをつけて、コラムを仕上げているだけなのです。
既に読んだ方もおられると思いますが、そのアメリカ人の
著者は高名な言語学者であり、日本語にも精通している
日本の大学の教授です。
英語には複数とか単数とかを区分する文化があり
日本語にはない冠詞の用法も含め説明する文書の中での
説明でした。
日本人の話すおかしな英語を色々な例で説明しています
ので、やや誇張的な例を出すのは止むを得ないと思います。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
肉の意味ではご質問で述べられている通り冠詞はつけません。
韓国、中国ならいざ知らず、アメリカやイギリスのように犬を食べるなど思いもつかない国で冠詞を忘れ I love dogと言ってもまづ『犬の肉が好き』とは取られません。もし米や英で犬の肉が好き、馬の肉が好きといいたいのであれば I love dog meat, I love horse meat と言うべきです。ところで普通に『犬が好き』は I love dogs ですが、I love a dog と言うと『どんな犬でも好き』 I love any dog という感じになります。
>I love a dog と言うと『どんな犬でも好き』
I love any dog という感じになります。
なるほどそういう意味になるのですか。
日本語にはない定冠詞、不定冠詞の使い方は本当に
難しいですね。
日常的に犬の肉を食べる韓国人なら「I love dog 」
と言えば、そのまま「犬の肉」という意味になって
しまうかもしれませんね
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 「自動詞+前置詞」で第5文型をとる文の構造について 3 2023/01/04 10:22
- 英語 動物とその肉の名前 2 2023/03/03 09:36
- 英語 文法の質問です I ate chicken. I ate a chicken. I ate chic 1 2023/07/15 06:58
- 英語 英語で、男女の熱烈な愛を伝えるために”LOVE”以外に何かの言葉がありますか? 5 2023/05/15 10:32
- 英語 英語は時代を遡ること1000年以上前の時期、イングランド語は低地ドイツ語に属しており、現代英語の元に 1 2023/07/05 17:19
- 英語 従属節であるwhen節と主節の2文について、内容からどちらを主節にするかの判断基準について 1 2023/01/04 14:50
- 英語 総称的意味の「the+過去分詞」が無冠詞複数形で置き換えることができない理由について 5 2022/08/04 10:14
- 英語 すみません、英語苦手なので教えてください! 「When was the last time you 2 2023/07/13 22:13
- その他(教育・科学・学問) マッコウクジラの主食は「ほぼイカそしてたまに魚」らしいです。 4 2022/04/21 17:43
- 英語 英語の完了不定詞について 2 2023/06/11 17:57
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
in the +四季
-
aやanの意味についてお教えくだ...
-
in summer vacationって、in th...
-
in, on, ~island
-
someoneは単数なのになぜa をつ...
-
i want go to zoo.って変ですか...
-
seaの冠詞の付け方について
-
文法 My favorite food is~
-
SPACE「宇宙」が無冠詞である理...
-
onesとthemの使い分け
-
なぜ駅や公園などには the がつ...
-
familyを無冠詞で使う
-
I go to schoolとI go to a sch...
-
こういうときはaなのかtheなのか?
-
A dog is a useful animal. こ...
-
「夏に」は英語でなんといいま...
-
なぜ固有名詞にtheがついたりつ...
-
Have you ever seen ~ の答え
-
授業
-
an hourとone hour
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
in the +四季
-
論文や国際学会などのタイトル...
-
提示問題で不定冠詞aで誤ってい...
-
後置修飾等により限定された名...
-
in summer vacationって、in th...
-
なぜ固有名詞にtheがついたりつ...
-
in, on, ~island
-
seaの冠詞の付け方について
-
なぜ駅や公園などには the がつ...
-
なぜ田舎countryは冠詞がtheで...
-
I go to schoolとI go to a sch...
-
SPACE「宇宙」が無冠詞である理...
-
an hourとone hour
-
on footとon feet?
-
固有名詞の建物でthe がつく場...
-
i want go to zoo.って変ですか...
-
a large amountとlarge amounts
-
社名に冠詞はつきますか
-
"in the rain"のtheは必要でし...
-
JR社内での英文アナウンス案内
おすすめ情報