
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
この場合は、英語の表現で「せなか」と言う必要がありません。
せなかの他は通常押さないので、「せなか」と言うのは英語では不要・不自然な表現になってしまいます。ですから、
Do you want me to give you a push?
Want me to give you a push?
等が良いと思います。
参考URL:http://xn--4gr220a4mai87h0bd42o.com/
No.1
- 回答日時:
>「Do you want me to push your back?」
⇒これでもいいと思いますが、
Shall I swing you?
のほうが、もっとスマートかも知れませんね。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
you've got a friend in meの意味
-
「produced and shown to me ma...
-
「約半年間ありがとうございま...
-
the death of me の意味
-
今まで、ありがとう。と英語で...
-
only と justの違い
-
she teach math for me この文...
-
would/could の使い方について
-
なぜ insist on me to solveが...
-
bring it back/give it back/ge...
-
how toとwayのニュアンスの違い
-
"Shiver me timbers!"の意味と...
-
Believe in me の意味って 私を...
-
give it to me と give me it
-
意味を教えて下さい(><) You ...
-
say to 人
-
私に昼食を作ってください。 Pl...
-
tokyo hairdresser
-
won'tについて
-
gimme a chance意味
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
say to 人
-
a friend of mine. mineがmeで...
-
「より詳しく言うと」を英語で。
-
you've got a friend in meの意味
-
なぜ insist on me to solveが...
-
give it to me と give me it
-
"Shiver me timbers!"の意味と...
-
[be kind of]と[be kind to]の違い
-
「それについてどう思いますか...
-
ちょっと どいてください!も...
-
bring it back/give it back/ge...
-
make me bright ってどういう意...
-
「私でいいの?」を英語で言うと
-
「Will you help me?」 「Can y...
-
just leave me alone と leave ...
-
歌詞の一部が訳せません。
-
it goesについて
-
並べ替えお願いします。不要な...
-
good to see you.の返事がyou t...
-
「約半年間ありがとうございま...
おすすめ情報