自分でやってみたので、宜しくお願いします。
1.愚痴がなくなり、周りの人たちに感謝できるようになる
Not spill the bitches, I will be able to appreciate the people around.
2.仕事で感謝されないので、いつも不満を持っている
It is not grateful at work,. I have always dissatisfied.
3.仕事をなるべくしないように努力し、全く成長しない
Duties abandonment, it is not at all growth.
4.仕事が楽しくないので、仕事中はムスッとしている
Work isn't fun, Bad mood always at work.
5.夢など無いので、異性からよく思われる事も少ない
You don't have a dream, I was from the people around.
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
私なりに訳してみました。
ご自分の訳と見比べてください。尚、「=」のあとに、このように言い換えられるという日本語を追加し、それを英語にしてあります。主語は全部「私=I」にしています。1.愚痴がなくなり、周りの人たちに感謝できるようになる=愚痴を言うのをやめて、周りの人々に感謝するようになる
I stop complaining and come to appreciate people around me
2.仕事で感謝されないので、いつも不満を持っている=この報われない仕事に常に不満を感じている
I am always frustrated in this thankless job
3.仕事をなるべくしないように努力し、全く成長しない=仕事をつとめてやらないようにしているので、よい従業員として成長していない
I tend to avoid doing job and stop growing as a good employee
4.仕事が楽しくないので、仕事中はムスッとしている=面白くない日常業務なのでイライラしている
※「ムスッとする」という日本語の直訳にあたる英語はありませんので、なぜムスッとするのか、その理由を英語にする必要があります。
I feel grumpy because of unpleasant routine work.
5.夢など無いので、異性からよく思われる事も少ない=私には人生の夢がないので、異性から好かれるタイプの人間ではない
※上記のように言い換えてみましたが、この二つを一つの文にするには、無理があると個人的には思います。夢がないということと、異性からよく思われることとは別のことです。夢がなくとも今があればいいという考えをもつ人はいますので、同じ考えの異性には理解してもらえることがあると考えます。
I have no dream in my life and so am not a kind of person who is preferred by the opposite sex.
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- TOEFL・TOEIC・英語検定 中学2年生です。 英検2級でこのライティングで何点くらい取れるでしょうか。(16満点) Some p 4 2022/04/01 17:38
- ボランティア ウクライナ人からどういうこと? 6 2022/03/28 07:37
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 英語得意な方、お願いします。 5 2022/08/20 14:08
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
May I ask you where you call ...
-
I'm going to go to… と言わな...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
call homeとは何でしょうか?
-
職業名
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
数学に関して
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
agree withとagree that
-
must notに、「~のはずがない...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
コンマの後のアルファベットは...
-
イタリア語
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
MSNのホームからhotmailのペー...
-
ofで結ぶ複数形と単数形
-
予想外の出来事の事を英語っぽ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
数学に関して
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
good dayに対してなんと返すの...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
おすすめ情報