![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?e8efa67)
新聞の記述「A major school textbook publisher has been warned for paying money to principals to vet a textbook, in a case the education ministry said raises doubts about the fairness of the adoption prosess(文科省が、教科書の採用過程での公平性に疑問を呈した事件で、大手教科書出版社が、教科書を入念に検査するために校長らに謝礼を払っていたことで注意を受けた)」のraises は動詞として使われていると思うのですが,何が主語なのか教えてください。a caseを先行詞とする主格の関係代名詞が省略されていると考えたのですが,全くの見当違いでしょうか。
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
連鎖関係代名詞であってると思います。
連鎖関係代名詞のときは、主格でも省略可能だそうです。
http://mep.papiko.com/index.php?主格の関係代名詞
http://sp.okwave.jp/qa/q7460539.html
No.3
- 回答日時:
#2の追加
ご質問の文中に in a case とMEXTの間に関係代名詞の省略をお考えになられたようですが、私は、ここは、カンマ(、)が省略されているのかと思いました。
私のは、意訳かもしれません。むしろ、ご質問者様の方が、「全くの見当違い」ではなく、『素直に忠実に読んでおられるのかと思いました』
つまり、case=事件(特性の騒ぎ)ではありますが、各社が10月末に報道していたもので、
謝礼を受け取った校長は、教育公務員の立場なので、利益供与を避けるために、返金するように対処したという事件でしたね。
ということで、カンマが略されても良いかと思いました。
ですから、in any case, =いずれにしても、cf:weblio様の下記の例文:引用の方が、適した表現だと思った次第です。
☆In any case, it is very regrettable that a situation like this has arisen. いずれにいたしましても、今般、このような事態に至ったことは、誠に遺憾であります。に近いものかと思いました。
http://ejje.weblio.jp/content/in+a+case+like+that
そこで、ご質問者様のように、もし、in a case 以下を先に訳して、文全体を訳しあげるならば、文が入れ替わっても良いのでは?
しかも、英語で考えた場合、直ちに全体を理解できるかどうか?とも思いました。日本語で、じっくり見ながら訳した場合は別として。
まず、規定で禁止している違法行為に抵触した事実を書き、いずれにしても、文科省としては、遺憾に存じますという行(くだり)の方が、わかりやすくないですかね。
よって、意味内容からすると、in any case, が良いと思った次第です。
英語の基本が良く分かっていない回答者で、却って混乱させていたらごめんなさい。ご参考までに。
私は ,in a case that (the education ministry said) raises doubts about the fairness … と考えて,「公正さに疑惑を起こさせる(と文科省が言うところの)事件において」と,連鎖関係詞節と考えたのですが,主格の関係代名詞は通常省略されないから悩んでしまったのですが,ご説明をよく読んでもう一度よく考え直してみます。いろいろと考えてくださって本当にありがとうございました。
No.2
- 回答日時:
#1のお礼の捕捉です
>) (that it) raises でしょうか
強いてこのまんまで言えば、そうだと思います。
ただ、言い回し(英語のイディオム)としては、gave rise to~という抱くという表現があるから、それをもじった(said rise to)ようにも感じるのかもしれません。
でも、riseにsがついていること、さらに単なる部分的な省略ではなく、仮に、riseを(疑念を)生じたとしたならば、その主語は、校長並びに大手の教科書出版社になるので、they ですよね。
となると rises ではなく rise または rised か had risedか、或いは抱かせたとなれば、beが入りますよね。そこで私は、()つきで、彼らに対して(against them)が省略されているのかとも考えていました。
新聞記事は、時に、会話的なフレーズも使うし難しいですね。
Theも省かれたり、情勢によっては、最近の例の事件のように、the storm から a stormに変わったりなど。
いろんな思いが込められているので、場合によっては、大手の出版社(贈賄の疑い)と校長ら(収賄)らが瑕疵を犯したので、文科省という行政機関としては、立場上、in a case(訴訟事件の疑いで)として、説明責任を果たさなけばならなくなったと思いました。だから、これをsaid とするよりは、注意したとした方が良いのかなと思ったくらいでした。どこまで、構文が略されているだけなのかは、にわかには、(察しきれない記者の思いがあるので)説明に苦慮するところですが.......
No.1
- 回答日時:
まず、新聞記事は、限られた字数の中での表現なので、キャッチフレーズのように、インパクトのある表現が用いられることが多いのは、日本語でも英語でも同じだと思います。
そこで、文法云々というより、伝えたいことのポイントを羅列することが多いのかと思います。
ですから、間違いというより、記者の表現の癖を含めた言い回しが、ここに書かれていると私は思います。
正確には、お尋ねの部分は、about this legal case(この訴訟事件について),MEXT(文部科学省の英語表記の略号) warned(said より警告した:忠告したの方が良いと思います)to raise doubts(to raise doubts; ~に疑いを抱く) about the fairness of its(その) adoptional process(上記は、prosessとなっているが、これはprocessの間違い)なので、疑惑を抱いたのは、MEXT(文部科学省)ですね。そして、疑惑をもたれたのが、当該出版社と謝礼を受け取った当該校長ですね。
尚特に、通常建物や組織は、人でないから、意思は持ちませんが、公務という官職に於いては、建物名を書くのが慣例となっているので、MEXTが忠告する主語になると考えます。
早速ありがとうございます。疑惑を抱いたのが文部科学省ということは raise に s がついていることから… the education ministry said (=warned) (that it) raises doubts about the fairness …ということなのでしょうか。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 「自動詞+前置詞」で第5文型をとる文の構造について 3 2023/01/04 10:22
- 英語 提示した名言の"be to be able to do"の意味等について 4 2023/05/17 10:02
- 英語 「名詞+for...to不定詞句」で「for以降」が完全な文となる場合の名詞との関係について 4 2023/04/26 09:45
- 英語 提示文の構造について(indicate...to do...) 1 2023/04/25 15:33
- TOEFL・TOEIC・英語検定 This has not yet been proven to be the case for an 2 2022/06/20 13:56
- 英語 先行詞の限定詞が所有格の可否と可能な場合の定冠詞との使い分けについて 1 2022/11/30 15:03
- 英語 英語 関係代名詞の省略について 解釈の参考書に 関係代名詞省略の2つの条件 1.名詞 S V の語順 2 2022/10/24 17:08
- 英語 この英文の文構造がよくわかりません… It remains unclear why preconta 4 2023/01/18 08:21
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検準1級英作文の添削をお願いします。 ポイントはCurriculumとGlobalizationを 4 2023/05/29 11:33
- 英語 Systematic reviews have evaluated the efficacy of 2 2022/05/18 16:39
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
中3の終わりの英検準2級不合格...
-
英語の仮定法について。
-
英検3級の過去問を解いたんです...
-
先日英検を受けたのですが、隣...
-
TOEFL百点以上って
-
英検準2級 綴りを書ける必要が...
-
英検準2級の二次試験で落ちました
-
明日英語検定を受けます。 持ち...
-
英検準1級って受けるべきですか...
-
TOEIC890点は高得点とされますか?
-
英検準2のリスニングの正答率が…
-
英検準2級が安定して9割取れ...
-
【英語】 この経験は私を成長さ...
-
先日の英検2級の英作文ですがヤ...
-
英検準1級ってどれくらいすごい...
-
英検
-
もう1度言ってもらえますか? ...
-
2014年に購入した英文法書でTOI...
-
英語の質問
-
英文科でも英検2級落ちる?
おすすめ情報