プロが教えるわが家の防犯対策術!

高校卒業の時、恩師の方から頂いたお言葉がなにやらゲーテの言葉らしいのですが、教科書に書いていただいたのがドイツ語であったため内容がわからず困っています。

翻訳サイトの翻訳では、直訳過ぎて意味がわからず、ネットでいろいろ調べてもそれらしきものは出てきませんでした。

ドイツ語が堪能な方、またゲーテに詳しい方、どうか教えてくだされば幸いです。

以下にお聞きしたい言葉を載せておきますので、よろしくお願いします!!

Das Denken ist interessanter als das Wissen,aber weniger interessant als das Aussehen!

A 回答 (2件)

"Thinking is more interesting than knowing, but less interesting than the appearance..."



考える事は知ることより面白い。しかし、見掛け程には面白くない。

ドイツ人の友達に訊いたので間違いないかと。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

助かりました

ありがとうございます!!!
ずーっと気になっていたので、知ることが出来てよかったです!

お礼日時:2016/08/08 00:33

ゲーテの原文とは違ってしまっています。

たぶん、日本語で伝わっていた格言か英語訳をドイツ語に訳し戻したものだと思います。このドイツ語文のまま再び日本語に訳すと、「考えることは知ることよりも面白いが、外見ほどには面白くない」というおかしな意味になります。Thinking is more interesting than knowing, but less interesting than the appearance.という英訳は間違いですが、このドイツ語文のままドイツ人に聞けばそのように英訳するでしょう。ゲーテの原文は、ゲーテの死後にまとめられた『Maximen und Reflexionen(箴言と省察)』という格言集に収められている言葉で、以下のようなものです。

Denken ist interessanter als Wissen, aber nicht als Anschauen.
考えることは知ることよりも面白いが、見ることほど面白くはない。

Aussehen(外見、見かけ)ではなく、Anschauenです。anschauenという動詞は、ドイツ語で通常「見る」という意味で使うsehenとはニュアンスが少し違って、「(考えながら、注意しながら)よく見る」という意味です。南ドイツやオーストリアでは、日常会話的において、ごく普通の「見る」に近い感覚で使われる言葉なのですが、標準ドイツ語では「意識してよく見る」という意味が強くなります。そして、哲学の用語としては「直観する」という意味にもなるので、上のゲーテの格言も、「知ることよりも、考えることの方が面白いが、直観することの方が考えることよりも面白い」と訳されているのを見かけます。この文は前後にほかの文がなく、これ一文だけで全く独立した格言なので、Anschauenをどう訳すかは難しいところです。ゲーテは同じ格言集のほかの場所で、Anschauenという語を必ずしも単純な「見る」という意味では使っていないので、「直観すること」という訳もあり得ないとは言えないのですが、DenkenやWissenそのものがごく一般的な語なので、あまり哲学的に解釈し過ぎるのも不自然だと思います。英語の一般的な訳も、「直感」ではなく「見る(looking)」となっています。

Thinking is more interesting than knowing but less interesting than looking.

https://books.google.co.jp/books?id=X0xHBQAAQBAJ …

http://iyashitour.com/archives/25450/3

ゲーテの原文が見られるサイト

http://www.zeno.org/Literatur/M/Goethe,+Johann+W …
    • good
    • 1
この回答へのお礼

解決しました

ありがとうございます!!

こんなにご丁寧に教えてくださって本当に助かりました……!!なんとなく、納得できていないというか拍子抜けした感じがあったので、これですっきりしました!!恩師が間違っていたのですね(笑)道理でいくら調べてもゲーテの格言として出てこないわけです!

このまま「見た目ほど面白くない」という訳で受け止めてしまっていたら、この言葉が頭の中から消えてしまっていたかも知れません。的確に訳すことの出来ない言葉をどう捉えていくのか……自分の中で探していきたいです。恩師が何を伝えたかったのかも含め。

細かいところまで、本当にありがとうございます。正しい文が分かったところで、しっかり噛み締めたいと思います。

お礼日時:2016/08/08 01:24

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A