プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

『そんなこと言って(笑) 彼女のこともうあんまり好きじゃないの?』は英語でなんと言いますか?

You don't love her very much anymore?
英語合ってますか?

A 回答 (2件)

No matter what you say,don't you love her really much anymore?

    • good
    • 1

いや、そんなややこしいことを言う前に「終わってるじゃん」というのが効果的かと存じます。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

英語は合ってますか?

お礼日時:2016/09/30 23:18

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!