アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

次のような英文があります。
Miku, afraid,took a step back.
怖くて、ミクは一歩後ずさりした。

主語と動詞の間に入る品詞は、副詞だと思ってたのですが、このように形容詞を入れることができるのは、なぜですか?

教えて下さい。よろしくお願いします。

A 回答 (1件)

Miku, afraid,took a step back. = Miku, who is afraid, took a step back. と考えると分かり易いと思います。

who is afraid の who is が省略されたものと見做すわけです。こういうのは小説を読んでいるとよく出てきます。

なおこのafraidの前後の,(コンマ)は省略できません。 もし Miku suddenly took a step back.であれば,(コンマ)は不要ですが、ご質問のafraidは挿入語ですから,(コンマ)を付ける必要があります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

who is が省略されたものと考えると理解できます。そういうことだったんですね。
どうもありがとうございました。

お礼日時:2017/04/13 14:48

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!