呼ばざりし、とはどう言う意味ですか?

A 回答 (3件)

呼ば+ざり(打ち消し連用)+し(過去連体)


呼ばなかった。

ただし文末が連体形なのは気になるところで、恐らく直前に係助詞(や・か)があるのでは? もしそうなら疑問反語となり、呼ばなかったか? あるいは、呼ばなかったか(呼んだよね)。

係助詞が(ぞ)の場合は、多少の強調とは成りますが、頭書の訳の通り。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます

お礼日時:2017/05/17 22:54

「呼ぶ」の未然形「呼ば」+否定の助動詞「ぬ」の連用形「ず」+判断の助動詞「ある」の連用形「あり」+過去の助動詞「き」の連用形「し」で、「呼ばなかった」という意味です。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます

お礼日時:2017/05/17 22:55

呼んでない。


「呼ばざりし客」=「呼んでない客」。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます

お礼日時:2017/05/17 22:55

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qいわしたろか。いわしとは何ですか?

いわしたろか。いわしとは何ですか?

Aベストアンサー

昔の藤田まことのギャグです。

耳の穴から手エ突っ込んで奥歯ガタガタいわしたろか

Q「々」の正式名ってあるんですか? あったら教えてください!

「々」の正式名ってあるんですか?
あったら教えてください!

Aベストアンサー

同の字点
https://dictionary.goo.ne.jp/jn/241097/meaning/m1u/%E3%80%85/
または、
ノマ
https://dictionary.goo.ne.jp/jn/241266/meaning/m0u/

Q「していただきます」の使い方は何でしょうか。

本を見ながらこの文を見つけた。「あの男の身柄については我が軍に託していただきます。」それは軍長が男爵に言ったことです。「託していただきます」の意味は「託してください」でしょうか。ほかに「していただく」とか「してもらう」の使い方はわかるんですけど、その状況ではちょっとまごついていますので、教えていただければ幸いです。

Aベストアンサー

結果的には同じですが、動作の主体が違う。
つまり【意図】が異なります。

1.託していただきます。

「いただく(いただきます)」は「もらう」の謙譲語。
主体は「我が軍(わたしたち)」。
『「あの男の身柄を我が軍に託す」という、あなた(男爵)の行為 』を、我が軍(わたしたち)がもらいます。
というニュアンス。

2.託してください。

くださる(ください)は「くれる」の尊敬語。
主体は「男爵(あなた)」。
『「あの男の身柄を我が軍に託す」という行為 』を、あなた(男爵)がわたしたち(我が軍)にください。
というニュアンス。

自分側の行為に重点を置きたければ「(して)いただく(謙譲語)」、相手の行為・動作に重点を置きたければ「(して)くださる(尊敬語)」を使う。
どちらも敬語なので、相手を敬う表現である点では同じです。

Qないがしろって

恋人を「ないがしろ」にするってどういう意味ですか?
辞書ではないように軽く扱う事と書いてます 
具体的にどんな感じなんでしょうか?

Aベストアンサー

友達と遊んでて恋人との約束をすっぽかす。
デートの時間に遅れても連絡もしない。
せっかくの休日だからと恋人が誘っても「寝る」ことを選ぶ。
恋人が家に遊びに来てもずっと一人でゲームをしている。
こんな感じですかね。

Q日本語はなぜ同音異義語がたくさんあるのか?

日本語には同音異義語がたくさんあります。

例えば、「はいけい」では、
「背景」「拝啓」「肺経」「廃鶏」「排経」といった意味が該当します。
英語でも、
「run」には「走る」の他に「経営する」といった意味があります。
しかし、日本語ほど同音異義語は多くないと思います。

日本語はなぜこんなに同音異義語がたくさんあるのでしょうか?
日本語は、前後の文脈から意味を把握しなければなりません。

漢字、ひらがな、カタカナなど、
日本語は多種多様の文字がありますし、文法も複雑奇怪です。
習得難易度もトップレベルですし、ある意味、欠陥言語なんでは無いかとも思いますが、
実際のところどうなのでしょう...

Aベストアンサー

表記言語として進化したのか、表音言語として進化したのかの違いかと。

まず日本語が同音異議語が多いと言う認識は間違いで、同音異議語はアルファベット圏でも多いし、更に類音異議語まで加えると、日本語より多いかも知れません。
英語などアルファベット的な文字で表記される言語は、文字数が20~30くらいしかありませんので、当然、似たスペルが発生しますので。

例)right,write,wright,light / haul,hall,whole,hole

その結果、母音数や音節で、発音を区別しているワケです。

あるいは、異音類義語なども登場し、漢字では「〇牛」「牛〇」の熟語で表現するものが、「Cow(牝牛)」「Ox(去勢された牡牛)」「Bull(未去勢の牡牛)」「calf(子牛)」「Beef(牛肉)」などになってますよね?
これは英語などが、漢字圏の様な熟語化に適していない言語だからと考えられますが、その結果、和文や漢文を英語訳すると、概ね文章は長くなってしまいます。

一方の日本語も、平安時代くらいまでは、母音や音節を多く持っていたそうです。
たとえば徒然草の一節で「硯にむかひて」と言う表記がありますが、当時は「むかい」ではなく、実際に「むかひ」に近い発音をされていたものと考えられます。
現在も文字としては残存している「ゐ」「ゑ」「ヲ」も、かつては「Wi」「We」「Wo」と発音されたほか、更にヤ行の「Yi」「Yu」「Ye」なども、使い分けられていたそうです。
余談ながら、「ヱビスビール」は、日本語表記は「ヱ」ですが、アルファベト表記は「YEBISU」で、かなり拘ってますね。

それが鎌倉時代あたりから、貴族言葉の「和語」から、武家言葉の「漢語」化など、簡略化されたり合理化され始めます。
「大根」は和語で「おほね(おおね)」と言われていたのが、現在の「だいこん」となったのは、鎌倉時代だそうです。
あるいは「火事」も和語では「ひのこと」と言われていたものが、漢語の「かじ」になったりしていますが、「家事」と同音異議語になったのは、この漢語化のせいと言えるかも知れません。

いずれにても、日本語は母音や文節を犠牲にしてでも、熟語の利便性や、表記言語としての長所を重視して発達した言語と言えるかと思います。

言語の優劣に関しては、一概には言えませんが、一つの基準としては、「語彙数」が挙げられます。
語彙数が少ない言語は、あるものを表現する際に、外来語の借用などをせねばならず、母語より外来語が多くなったりすれば、外来語が母語化し、母語を駆逐してしまう様なケースがありますので。

そう言う観点からすれば、日本語は母音や音節が貧弱な言語とは言えますが、語彙数は多国の言語に勝るとも劣らず、独自に進化を遂げた孤立語ながら、外国語を日本語に翻訳できない様なケースはほとんどありません。
逆に、有名なところでは「もったいない」など、外国語には無いニュアンスの表現(語彙)もあって、なかなか優れた言語かと思います。

表記言語として進化したのか、表音言語として進化したのかの違いかと。

まず日本語が同音異議語が多いと言う認識は間違いで、同音異議語はアルファベット圏でも多いし、更に類音異議語まで加えると、日本語より多いかも知れません。
英語などアルファベット的な文字で表記される言語は、文字数が20~30くらいしかありませんので、当然、似たスペルが発生しますので。

例)right,write,wright,light / haul,hall,whole,hole

その結果、母音数や音節で、発音を区別しているワケです。

あるいは、異音...続きを読む

Q明治時代の女性の読み方を教えてください。

添付の画像は、明治時代に生まれた女性の名前です。
右が母親で、左が娘になります。戸籍謄本に書いてある文字です。
どのように読むのかをお教えください。

Aベストアンサー

右:くら

左:むめ(うめ)

Q「山田さんが分かります(か)」、は不自然でしょうか

日本語を勉強している者です。よくわからない部分があり、お聞きしたいと思います。

普通は「山田さんを知っています(か)」になると思いますが、
「答えが分かりません」で「分かる」の対象を「が」で表しているように、
「山田さんが分かります」とするのは文法的に間違っているのでしょうか。あるいは、使える場面が違うのでしょうか。
ウェブで検索してみたら、「このイラストの作者さんがわかりますか?」はありましたが。

よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

①ていねいな日本語では
『山田さんを、ご存知(ぞんじ)ですか?』と言います。

②答えがわかりません
のわかりませんには、
分かりません・解かりません・判かりません があります。
いずれも理解できません、判明しません等の意味です。

③山田さんがわかりますか? という時に、日本語には、隠された表現を伴う場合があります。

 イ)あなたは 山田さんという人が どの人なのかを わかりますか(判りますか)?  何人かで写真に写っている中から、山田さんはどの人ですか?という意味  judge or know
   山田さんが=山田さんを でもあります。 主語は、あなた
 ロ)山田さんのことを あなたは わかりますか(ご存知ですか=知っていますか)=分かりますか? または 解りますか? understand or know
 ハ)山田さんが あなたのことを わかりますか(判りますか・分かりますか・解りますか)? あるいは、 山田さんが そのことを 知っている であれば、
   この場合の主語は、 山田さん

つまり、ウェブの検索の例 このイラストの作者さんが (誰なのかを あなたは) わかりますか?
では、 この場合の主語は あなた になります。
ですから、③で言えば、イ)または ロ)と同じ意味と使い方です。

但し、山田さんが主語であれば、 ハ)と同じ意味と使い方です。

さて、あなたが問いたい文章の主語は、何でしょうか?

①ていねいな日本語では
『山田さんを、ご存知(ぞんじ)ですか?』と言います。

②答えがわかりません
のわかりませんには、
分かりません・解かりません・判かりません があります。
いずれも理解できません、判明しません等の意味です。

③山田さんがわかりますか? という時に、日本語には、隠された表現を伴う場合があります。

 イ)あなたは 山田さんという人が どの人なのかを わかりますか(判りますか)?  何人かで写真に写っている中から、山田さんはどの人ですか?という意味  judge or kno...続きを読む

Q国語「古語かも」 食べる➡召し上がる、いる➡いらっしゃる など敬語動詞がありますが、 助詞はあります

国語「古語かも」
食べる➡召し上がる、いる➡いらっしゃる
など敬語動詞がありますが、
助詞はありますか?
つまり目上に使う助詞です。
現代日本語ではあまり使われないという記述がありまして、具体的に何かな?というかあるのかな?と思いまして。
お願いします。

Aベストアンサー

過去には、「陛下<に>は」のように「場所」を表す格助詞を使うことによって、そこに存在される高貴な人への敬意を表すことがありました。(さらに、「におかせられては」のように他の種類の敬語とも共存しました。)

Q「雰囲気」 みなさんこの字をなんと読みますか?

「雰囲気」
みなさんこの字をなんと読みますか?

Aベストアンサー

ふんいきですが、こういう話もあるみたいですね。

http://www.tv-asahi.co.jp/announcer/nihongo/labo/lab_016/body.html

Q「どっち」は2つのものから1つのものを選び出す時に使う言葉である一方、「どれ」は2つ以上のものから1

「どっち」は2つのものから1つのものを選び出す時に使う言葉である一方、「どれ」は2つ以上のものから1つのものを選び出す時にしか使えないって書いてありますが、正しいですか。

Aベストアンサー

正しいです
ただ「2つ以上」は2つも含んでいるので、「どれ」は
3つ以上のものから選び出すときに使うと言ったほうが良いです


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング

おすすめ情報