アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

A:If we told anyone, they wouldn't belive it/
B:It looked like it's from another world with such a qrotesue look.
A :And the way it suddenly changed appearance,flew through the sky and it dosen't even have wings.

with~はit's(was)に掛かっているとの理解でよろしいでしょうか?
また、the way~以降の構文が掴めず、ここでのthe wayはどのような用法に当たるのでしょうか?訳文でうまく掴めないのですが、解説よろしくお願いします。
訳「しかも、突然、姿を変えて空を飛んでいくんだから。羽もないのに」

質問者からの補足コメント

  • うれしい

    回答ありがとうございます。the wayは感嘆的な用法として、名詞節でAB and C構文のように見えるのですが、ご説明いただければ幸いです。

    No.1の回答に寄せられた補足コメントです。 補足日時:2018/01/20 11:38

A 回答 (1件)

グロテスクな様相をして


で、前から流れているとしか。
述語にかかっているとも、it の説明とも。

how で「いかに~か」、
あるいは感嘆文的に「なんと(まあ)」
この回答への補足あり
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!