アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

アメリカ英語の口語で「~する機会がある」をget to~といいますが、その過去形はgot toですよね。
これをgottaと発音するんでしょうか?

もし発音するとすると、「~しなければならない」have got toの短縮形gottaと区別がつかなくなってしまうと思うのですが。ネイティブはどのように区別をつけているのでしょうか?

どなたか詳しい方がいらっしゃいましたら、ぜひお教えください。

A 回答 (2件)

過去のことを言っているのか、これからのことを言っているのかは、たいてい文脈から明らかになります。

万一、誤解を招きそうなとき、通じなかったときは言い直すことができます。gotta は口語で言いやすいためよく使われるようですが、繰り返しを避ける英語ですから、両方、適量、使うことになります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
大変参考になりました。

お礼日時:2018/03/12 00:48

面白いところに目を付けましたね。

実は「~させてもらった」の「got to」は「gotta」と短縮することはないし、よって発音も「ガットゥ」なんです。一方で「gotta」は「ガラ」ですよね。つまり、「I gotta 動詞(アイ、ガラ、ドゥ、動詞)」は必ず「それ、やらなきゃ」という意味なのです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど、そうなんですね。
わかりやすいご説明に感謝いたします。
ありがとうございました。

お礼日時:2018/03/12 00:49

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!