ショボ短歌会

英語で

「ほうれんそうのお浸しと刺身」

と言いたい場合


Boiled Spinach and Sashimi

で通じますか?

A 回答 (2件)

大丈夫でしょう。

世界的にも寿司や刺身はそのまま通ります。
もし加えたければ、
Boiled spinach and sashimi(sliced raw fish)
とすればOKです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございました。

お礼日時:2018/04/23 01:45

Hourensou no ohitasi to Sashimi で通じると思います。

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!