海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?

宮本武蔵の名言「神仏を尊んで神仏を頼まず」をラテン語で訳して頂きたいです。

A 回答 (1件)

Revereor does, non nitor dei.


「レウェレオール デオース,ノーン ニトール デイー」
直訳すると「我神々を崇拝するも,神々を頼りはせじ」くらいの意味になります。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

読み方まで教えて下さってありがとうございます!

翻訳アプリのようなもので訳すと
「Non quaesivit per deos mea Re deum nostrum」となったのですが、かなり直訳で不自然な感じなんだろうなぁも不安を抱いておりました。
ありがとうございますm(__)m

お礼日時:2018/09/30 06:09

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!