アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

テキストに載っていた次の文について教えてください。

My glasses are the most expensive things I'm wearing.
私のめがねは、私が身につけている物の中で最も高価です。

thingsとI'm wearingの間にはthatもしくはwhichが省略されているのでしょうか?

A 回答 (2件)

the most と最上級だから that ということになりますかね。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

いつもご回答ありがとうございます。
最上級はthatしか使えないのですね。
勉強になりました。

お礼日時:2019/02/06 21:27

先行詞に最上級の形容詞(the most expensive)が入っている場合、通常thatを用います。


その目的格なので、省略されてしまっています。

その他、thatを使うのが普通なのは、先行詞に以下のような単語がある場合。
序数詞(first, second, third…)
the only 唯一の
the very まさにその
the last 最後の
the same 同じ
every あらゆる
all 全ての
any どんな、どの
no 全く~ない
    • good
    • 0
この回答へのお礼

最上級の場合は、thatしか使えないのですね。
ほかにも事例を色々と上げてくださってありがとうございます。
ネット上で見つけた例文を備忘録として残しておきます。

She is the most beautiful woman that I saw at the party.
「彼女は、私がそのパーティーで見た最も美しい女性です。」

He is the first person that came here.
「彼は、ここへ来た最初の人です。」

This is the only pen that I have.
「これは、私が持っている唯一のペンです。」

It is the very book that I lost yesterday.
「それは、私が昨日なくしたまさにその本です。」

お礼日時:2019/02/06 21:26

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!