No.2
- 回答日時:
恐らく「It way」は「it will」の誤記でしょうね。
携帯電話。それは遠くにいる人をあなたとの距離を縮めるだろう。だが、一方ではまた、あなたの隣に座っている人々とあなたとの距離を広げるものとなるだろう。」
要するに、携帯電話は離れている人と連絡を取ることのできる便利なツールだが、一方では携帯電話でのやり取りに夢中になる余り、そばにいる生身の人間たちとのコミュニケーションがおろそかになってしまう、ということを言いたいのだと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 これは、イーヨーの皮肉ですか? 1 2023/04/30 10:10
- 英語 英語の質問です。 When I taught in high school, I wanted to 4 2023/08/19 16:10
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 英語 Before we explain what leverage is, and how it wor 2 2022/04/10 16:20
- 英語 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのですが、自身 1 2022/12/16 13:29
- 英語 Dear Dad, you will always be my hero. Dear Mom, yo 2 2022/07/25 15:28
- TOEFL・TOEIC・英語検定 With its architecture and gardens and a wealth of 0 2022/12/17 16:11
- 英語 英語の質問です。助けてください。 1 2022/07/19 12:34
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英訳をお願いします。
-
次の日本語を英文に直してくだ...
-
○周年おめでとうございます! ...
-
この場合は、どちらを使うので...
-
アップルシード「Dive for you」訳
-
two-thirdsのハイフンについて
-
ヤフーの翻訳サービスにかわる...
-
Who did you say called Cindy?
-
急ぎです(>_<) 和訳お願いします!
-
次の日本語を翻訳していただき...
-
翻訳の吹き替え原稿作成について
-
英語で書くファンレターについて
-
日本語へ翻訳お願いします “Ref...
-
英語から日本語への翻訳お願い...
-
翻訳お願いします
-
どなたか、翻訳、お願いします...
-
I wish I didn't fall asleep o...
-
翻訳をお願い致します。
-
この文章を翻訳して頂けますか?
-
英語に翻訳
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ケース入り数を翻訳したいです。
-
アップルシード「Dive for you」訳
-
化学名に付く"modified"はどう...
-
この場合は、どちらを使うので...
-
難しい質問ですが、ある祓詞の...
-
フィリピンのBarangay Certific...
-
○周年おめでとうございます! ...
-
至急、翻訳をお願いします。
-
浄土真宗本願寺派の方にお願い...
-
英語に翻訳
-
固有名詞の訳し方
-
英語の翻訳をお願いします。 翻...
-
two-thirdsのハイフンについて
-
すみません。日本語に訳してい...
-
I am honored to be with you t...
-
教えてください 海外通販
-
日常翻訳を、お願いします。 Mo...
-
どなたか、翻訳お願いします。...
-
翻訳お願いします! 努力家なあ...
-
「None found」とは?
おすすめ情報