One soft - drinks vending machine company bulit sensors into the fascia
so that when a potential customer approached, the machine would detect his presence and utter the phrase Irasshaimase, the tradition welcome given by staff in shops and restaurants.
お願いします(>_<)
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
あるソフトドリンク自販機の会社は看板の中に感知器を組み込んだ、それにより見込客が近づいた時、自販機がその見込み客の存在を感知し、店や食堂のスタッフによって与えられる伝統的な歓迎の言葉である「いらっしゃいませ」を発声する。
これが高校の翻訳問題だとしたら90点取れる。
マイナス10点は
「give」を「与える」と訳していること。
「staff」を「スタッフ」と訳していること。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 What is leveraged trading?Borrowing money to multi 1 2022/04/03 16:36
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 大学受験 英作文の添削をお願いしたいです。 2 2022/08/19 20:37
- 英語 英語翻訳 2 2022/06/26 18:56
- 英語 burst into flamesとburst into flameの違い 6 2022/11/22 06:58
- 英語 英文の添削をしてほしいです。 2 2022/07/12 12:07
- 英語 We examined the rungs of every chair in the hotel, 1 2022/10/02 11:27
- 英語 Therefore, it appears to be more logical to avoid 2 2022/07/05 15:31
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
この場合は、どちらを使うので...
-
至急、翻訳をお願いします。
-
化学名に付く"modified"はどう...
-
翻訳お願いします! 翻訳機など...
-
和訳の確認
-
ワード文章(英語)をTMXファイ...
-
フィリピンのBarangay Certific...
-
○周年おめでとうございます! ...
-
なんと言っていますか? 出来れ...
-
英文のISOの品質マニュアルにつ...
-
ebayに出品した商品に対して質...
-
翻訳をお願いいたします。
-
文の和訳
-
アップルシード「Dive for you」訳
-
Do what you loveってどういう...
-
【英語】 suchとsoとveryの違い...
-
Are you kill me? ってなんで意...
-
Are you killing me?
-
英文歌詞の内容を教えてください。
-
「誰宛?」と聞くには
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ケース入り数を翻訳したいです。
-
アップルシード「Dive for you」訳
-
化学名に付く"modified"はどう...
-
この場合は、どちらを使うので...
-
難しい質問ですが、ある祓詞の...
-
フィリピンのBarangay Certific...
-
○周年おめでとうございます! ...
-
至急、翻訳をお願いします。
-
英語に翻訳
-
浄土真宗本願寺派の方にお願い...
-
固有名詞の訳し方
-
英語の翻訳をお願いします。 翻...
-
教えてください 海外通販
-
すみません。日本語に訳してい...
-
日常翻訳を、お願いします。 Mo...
-
two-thirdsのハイフンについて
-
I am honored to be with you t...
-
どなたか、翻訳お願いします。...
-
「None found」とは?
-
翻訳お願いします! 努力家なあ...
おすすめ情報