No.2ベストアンサー
- 回答日時:
「(期間)+left」=「残り(期間)」です。
work の意味はこちらです。
https://eow.alc.co.jp/search?q=work
「勤め口、にて、残り2週間(しかない)」という意味です。休むのか辞めるのかは、これだけではわかりません。
この回答へのお礼
お礼日時:2019/04/12 00:51
回答ありがとうございます!!
なんとなくわかりました。
分からない本題の部分は、本人に聞いてみます。
お二人方の回答に感謝です!!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 英語 受動態でもbyを使わない場合を教えて下さい 2 2022/05/22 16:17
- 英語 下記のの英文に関して質問します。 “We will remind you to renew your 3 2022/11/23 18:01
- 英語 We have only two more candidates to talk to 私は後2人の 4 2023/05/23 08:47
- 英語 意味を教えてください 6 2022/09/25 09:40
- 英語 わからない英文があります。 4 2022/11/16 07:25
- 英語 至急英作文添削お願いします! 2 2023/01/21 11:12
- 英語 Ninety bone level Straumann implants will randomly 1 2022/07/18 11:14
- 英語 The crestal approach works well in single or two a 2 2022/04/19 18:59
- 英語 【 論・表 英訳 】 問題 A:次の月曜日に東京を訪れる予定なんだ。会えない? B:運がいい。私は1 2 2022/07/24 21:55
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
(固体触媒)"incipient wetness...
-
TOEICテストにある、Question ...
-
HPの募集欄に掲載する文章のチ...
-
提示文の意味と正確に伝える表...
-
I've had と I'd had の違いを...
-
「no context」の意味やニュア...
-
scar tissueの和訳
-
和訳お願いします
-
英語 大学受験 英文法問題につ...
-
和訳をお願いします Not missin...
-
「Thisisme」の歌詞なのですが ...
-
英語の文章と日本語訳がありま...
-
"Thank you for your time"って...
-
カタカナ語で「ゼーション」(za...
-
To be advised という言い回し...
-
英語、和訳
-
和訳 statement of defense
-
英語長文読解の勉強の仕方につ...
-
He would hold the door
-
every time I see you 和訳おね...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
I've had と I'd had の違いを...
-
I adore youはあんまり恋人同士...
-
サントワマミーという歌は「あ...
-
英語 大学受験 英文法問題につ...
-
「no context」の意味やニュア...
-
To be advised という言い回し...
-
和訳をお願いします。 I have o...
-
"Thank you for your time"って...
-
frame agreement 枠組み契約?
-
和訳おねがいします。(短文)
-
英語、和訳
-
(固体触媒)"incipient wetness...
-
“VENUS AND ADONIS”の和訳をお...
-
「… an order of magnitude」の...
-
英語歌詞の和訳について
-
和訳お願いいたします。 'It's ...
-
業務委託の契約書でのpersonnel...
-
"Tale of the Tape"
-
we will pimp you outのoutは、...
-
put in playの訳し方について
おすすめ情報