
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
Since people only see what they intend to see, it doesn't become a real problem until they become to see the problem.
ほんとそうですね。
英語習得上もそうだなと思います。聞くべきものに意識がない(知らない)とどんなに聞き耳を立てても、どれを聞き分けるべきなのかが分からないんですね(発音となると同じ人でもちょっとした何かの加減で違いのあることもありますしね)。成人した頭とはそういうものですね。余談でした…。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
正式文書に書かれてある”記”と”...
-
無知を恥じず、無知に甘えるを...
-
「いつどこで」の語順は?
-
不法領得の意思の英訳を教えて...
-
『平家物語』の英訳について
-
英訳していただけませんか? わ...
-
おはようございます!英訳して...
-
技術英語「ざぐり穴」の英訳
-
集計表英語で言うと
-
純正部品
-
必要と思われる箇所にピリオド...
-
傾国のつづり
-
着付け講師の英訳は?
-
住所の英訳をしているのですが...
-
物取りと部品取りの意味と英訳...
-
英訳
-
対象⇒object, subjectの違い
-
「なお」や「ここで」は「Here,...
-
あれらの人々はCDを持っていま...
-
英語訳「イントロ当てクイズ」
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
正式文書に書かれてある”記”と”...
-
技術英語「ざぐり穴」の英訳
-
労働組合の役職等を英語にすると?
-
「社長付特命担当」の英語表記は?
-
動画のクレジット英語表示について
-
「~センチ角」は英語では・・・
-
【対策品】の英訳は何が良いで...
-
①あなたの貴重な時間を使わせて...
-
収録曲という単語の英訳を
-
集計表英語で言うと
-
上善水の如しの英語訳
-
雨の中お越しいただき・・・英訳
-
compare toとbetweenの使い方
-
部品管理基準で使用する用語に...
-
英訳教えて
-
マンションなどの「戸」を英訳...
-
英訳していただけませんか? わ...
-
住所の英訳をしているのですが...
-
物取りと部品取りの意味と英訳...
-
30th anniversary =創立30年で...
おすすめ情報