プロが教えるわが家の防犯対策術!

なんで飛行機が遅れてるか乗務員さんに聞きたい時、
what makes you delay?
でしょうか?

A 回答 (6件)

What makes the plane delay?



What makes you delay? は「どんな理由であなた(乗務員)は遅れているの?」です。
    • good
    • 1

What makes the flight delay?



このような場合はflight/(この)便を使います。

Flight Delay Information - Air Traffic Control System Command Center
https://www.fly.faa.gov/flyfaa/usmap.jsp

Flight Delays & Cancellations
https://www.transportation.gov/individuals/aviat …
    • good
    • 0

これでも通じますが、


What makes us delay?
だと、完璧な英語です。
これは、私も、乗務員も同じ飛行機に乗っているからです。
Flightを使うより、やさしく、普通の英語です。



what makes you delay?
は、自分が乗っていなくて、乗り物(例えばバス)が遅れて来た時に、乗務員に聞くとき
または、地上職員に聞くときに使います。
    • good
    • 1

MakesよりCausesのほうがふさわしいと思います。



What is causing our flight's delay?
    • good
    • 0

国際線の話かな? 国際線のキャビンアテンダントでも日本語は通じるでしょ?

    • good
    • 0

乗務員さんに聞く、ということは、


1。聞く人はその飛行機に乗っている
2。遅れているというお知らせがすでにあった
よって、
3。聞く人も乗務員も何のどの遅れか、という共通認識がある

What's causing the delay?
と the を使えばいいです。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!