just another unknownという熟語はなんという意味になりますか?
just another はありきたりのというのはわかったんですが、unknownを追加してどう表現したらいいのか分かりません。
ちなみにこれは、YouTubeの英語コメントを翻訳しようとしてるので、そもそも文章が間違ってるかもわかんないですw
⤵︎ ︎以下がYouTubeでのコメント
Just another unknown Aphex track is scary fucking good.
No.4
- 回答日時:
お礼ありがとうございます。
このunknown ですが、未知のものと訳すより、私は「一般には知られていない」と理解しました。そのミュージシャンの曲がヒットしていなくて、一般の人たちには無名であっても、自分にはゾクゾクするほど共鳴するってことあるじゃないですか。
unknown
形
未知の、知られていない
未確認の、解明[証明]されていない◆【略】UNK
・The effects of that drug are still unknown. : その薬の効果はまだ不明です。
・The number of injuries was unknown. : 負傷者数は不明。
有名でない、無名の
No.3
- 回答日時:
日本人はわからないと何でも熟語にしたがりますが、これも、熟語でも何でもありません。
よく辞書を見るようにしましょう。just another unknown 「単なるもう一つの未知のもの」という意味です。
Just another unknown Aphex track
もう一つのエイフェックスの知らない曲が
is scary fucking good.
怖いほどクソいける。
https://learnersdictionary.com/definition/track
[count]
a : a song on a record, CD, etc.
Tracks 6 and 11 are particularly good.
The title track [=the song with the same title as the album] is a hit.
ありがとうございます。
熟語かどうか分からなかったのは、そもそも日本語に訳した時に直訳で「ありきたりな未知のもの」となり、矛盾してるのではないかと思い、今回質問しました。
しかし貴方含め他回答者の訳し方を見ると、意外と理にかなっているのが分かり、納得している次第であります。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 [英語] America just ain't what people pretend it use 3 2022/07/09 20:56
- 英語 提示文の"just"の意味について 3 2023/05/05 14:57
- 英語 Let's go ahead and do it. Nothing will be gained b 3 2022/12/13 11:06
- TOEFL・TOEIC・英語検定 この for ってどういう意味ですか? 1 2022/11/11 11:41
- 英語 Yes, I’ve just got time. Here they are… イギリス英語の中にあ 1 2023/06/21 22:38
- 英語 翻訳お願いします。 こちらは、アメリカです。初めてのデートで、本当はまた会いたいと思いましたが、そっ 1 2022/06/16 04:42
- 英語 Therefore, in just over half the cases, this surgi 4 2022/05/23 00:58
- 英語 トランプ支持者の英短文です。文中ひとつ難解な単語があり日本語訳できません!お願いします! 4 2022/10/04 05:49
- 英語 Yes, l've just got time. Here they are.... BBC Lea 2 2023/08/28 18:45
- 英語 英語 別のクラスの友達 英作文で、別のクラスの友達 と表現したいとき、どういう表現ができますか? a 2 2022/05/31 18:28
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英語で「個数」「件数」は?
-
Headquarters(HQ)はなぜ複数形?
-
right nowと、right awayと、at...
-
done と finishedの違い
-
run(経営する)の語源
-
大文字・小文字の使い分け ネ...
-
disagree 、be against 、oppos...
-
synopsisとsummaryの違い
-
"year-on-year"が「前年比」の...
-
めぐりめくはどっち?
-
where possibleって??
-
you suckってどういう意味ですか?
-
「システムを導入する」を英語...
-
肩書きの元、前はex-かformerか?
-
gradually と increasinglyの違...
-
Ok cool. の意味。ニュアンスに...
-
"A missile of fire." firebolt...
-
as far as はなぜ意味が 「~す...
-
bye for now は by for nowでも...
-
地味な・・・
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Headquarters(HQ)はなぜ複数形?
-
英語で「個数」「件数」は?
-
right nowと、right awayと、at...
-
done と finishedの違い
-
Best Friend と Closest Friend...
-
「システムを導入する」を英語...
-
「なんとか」と「どうにか」の違い
-
spontaneous person ってどん...
-
synopsisとsummaryの違い
-
run(経営する)の語源
-
ゲームの「クリアする」は英語...
-
Ok cool. の意味。ニュアンスに...
-
loud voiceの意味
-
instructとguideとinformation...
-
as far as はなぜ意味が 「~す...
-
枢軸国の「Axis」にネガティブ...
-
肩書きの元、前はex-かformerか?
-
can't とmust notの使い分けに...
-
you suckってどういう意味ですか?
-
disagree 、be against 、oppos...
おすすめ情報