電子書籍の厳選無料作品が豊富!

I wish we could go back to the good old days when there were real people to help us.
I think I would have been happier living a hundred years ago, before we had all of this timesaving, self-service technology.

この文章の和訳を教えてください。

A 回答 (2件)

実体のある人間が助けてくれた古き良き時代に戻れたらいいのにと思います。


この時間節約のセルフサービス技術がすべて手に入る前の、つまり100年前の生活がもっと幸せだったと思います。
    • good
    • 0

現実の人間に助けてもらえる(手伝ってもらえる)古き良き昔の時代に戻れたらいいのに。


今の効率良いセルフサービスの時代になる100年前に生きていたほうが私は幸せだったと思う。
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!