No.5ベストアンサー
- 回答日時:
日本の方の歌詞とは知らず、真面目に答えてしまいました(下記#1)。
歌詞では「大の男だ」みたいなニュアンスのようですが、それならば、アメリカ英語では、I'm a grown man や I'm a grown-up 等が適切な直訳です。しかし、アメリカで「大の男」が自分をその様に描写することは少なく、やはり日本の方が作詞された和製英語・・・という感じを受けます。また、泣いている男児に You're a big boy/guy(北米で、このコンテクストでYou're a big manとは一般的に言いません;下記参照)となだめる#3の方のご指摘でもこれはお解かりかと思います。
どうして You're a big man という表現が「大人の男」という意味で一般的でないかと申し上げますと、MANという単語自体がすでに「成人」を表す為です。ですから、big manのように「ビッグ」と重ねると、年齢以外が「ビッグ」という解釈になるので、体のサイズがビッグ=デブ等を連想するわけです。
「包容力のある」という翻訳は、アメリカ在住二十年、聞いたことが無く(He has a big heart とは言います)一寸行き過ぎではないでしょうか。性器の方は、有り得ますが He's big... と曖昧に表現されることが多く、ビッグ・マンとまでハッキリ言わない、と言うのが私の個人的な経験です。
やはり big man=デブや性器のイメージを考えると、アメリカでこの歌を歌ったら観客が笑ってしまうかもしれません。
回答ありがとうございました。
音楽の方で質問した方が良かったかもしれませんね。まさか、間違った意味合いで使われているとは知りもせず申し訳なかったです。
正しい意味も教えていただき本当に参考になりました。
最後の方の歌詞で、性器が大きいと訳すと・・・笑ってしまいました。ストレートです。楽しみ方が増えました。
本当にありがとうございます。
No.4
- 回答日時:
以下の参考URLで歌詞を読んだのですが、「(なぜなら)僕はもう大人だから」といったニュアンスがぴったりではないでしょうか?ということで「大人」という意味だとおもいます。
Google で "a big man, not a" で検索すると、これに続く言葉として、"kid" や "teen"(13歳~19歳くらいの子供達)という文があるので、もう子供ではない大人、といった意味で使ってよいのでしょう。
参考URL:http://www.utamap.com/showkasi.php?surl=B04039&t …
回答ありがとうございます。
結構大人な歌詞なのかと思いきや、そんな年齢の子に使う言葉だったのですね。検索までして頂いてありがとうございました。
No.3
- 回答日時:
こんにちは。
BIG MAN とはいろいろな使い方があります。
例えばタフな男とかいう意味が含まれていたり。小さい子供が転んだ時とかに慰めるなめに you are a big man! とか使って力づけたり。
この歌の中のBig manだと包容力のある男というような意味合いがあるような気がします。
参考になれば。
No.1
- 回答日時:
アメリカで He's a big man と言った場合、大抵は「彼はデブ」という意味です。
しかし He's big となった場合、一寸あいまいです。「デブ」という意味合いも勿論ですが、「彼は重要人・有名人」という意味も出てくるのです。従って文脈で判断するしかないでしょう。この回答への補足
ありがとうございます。
「デブ」でもないような気がします。
歌詞という事で、書けませんし、直接のURLがないので手数ですが・・・
http://musicfinder.yahoo.co.jp/shop?d=p&cf=52&id …
ヤフーの歌詞ページです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英語の関係代名詞の問題について Monday is the day ( ) we feel blue 5 2022/06/26 13:57
- 英語 この英文の意味を教えてください。 1 2022/04/30 20:53
- 英語 提示文の構造について 7 2022/08/12 20:50
- 大学受験 高校英語です。 関係詞の問題についてで The man whose name I always fo 1 2022/08/19 11:32
- 英語 the latterの意味 4 2022/09/07 17:38
- 英語 英語の仮定法について If he were in this age, that man would 1 2022/12/12 23:52
- 洋楽 最近、ショーンメンデスにハマっています。 ショーンメンデスの曲でリズミカルでノリのいい曲を教えてくだ 3 2022/04/29 17:46
- 英語 中3英語 関係代名詞について 5 2022/11/24 21:08
- 英語 「そこに~がある」の「~」が初出の場合の英訳について 7 2022/06/03 14:04
- 英語 補語になる形容詞節 2 2022/11/04 08:28
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「ラッパル任せ」のラッパルとは?
-
ユチュ-ブのコメント欄に歌の...
-
翻訳お願いします。
-
この歌詞、どういう意味?
-
「Relax」の歌詞
-
「冬の星座」の歌詞で「ものみ...
-
Baby, It's OK. の訳が知りたい...
-
「サラリーマンは気楽な家業と...
-
宇多田ヒカルの ”Automatic" は...
-
どうしても訳せない歌詞
-
「You're the only only one」...
-
LOOKの『シャイニン・オン...
-
「しらまほし」の意味しらまほ...
-
英語の歌詞の訳について
-
ファンキー・モンキー・ベイビ...
-
Sound of Silence の歌詞について
-
ポーリシュカ・ポーレの意味は?
-
青年日本の歌の「九天の雲は垂...
-
Ainsi Bas La Vida
-
「もの」、「こと」、「人」の関係
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「Relax」の歌詞
-
翻訳お願いします。
-
LOOKの『シャイニン・オン...
-
Ainsi Bas La Vida
-
宇多田ヒカルの ”Automatic" は...
-
ユチュ-ブのコメント欄に歌の...
-
「You're the only only one」...
-
「ラッパル任せ」のラッパルとは?
-
「時さえ忘れて」の歌詞の大意...
-
歌「知床旅情」歌詞、ピリカの...
-
Hot girl summer ってなんです...
-
「冬の星座」の歌詞で「ものみ...
-
ディズニー眠れる森の美女の歌詞で
-
この歌詞、どういう意味?
-
my junkとはどのようなニュアン...
-
a stand-up routine とは何のこ...
-
「ナンバーワンにならなくても...
-
”I'll be two steps behind!”...
-
jappy japとは、どうゆう意味で...
-
What about now の意味
おすすめ情報