アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

ローカル線などで列車が単機(1両)で走っている写真を雑誌で見たりしますが、見ていると
「1両編成の列車が云々」
と書かれていたりすることをよく見ます
「編成」とは「2両」以上のことを言うのではないかと、ずっと違和感感じながら読んでます
正しくはどう表現すべきなのでしょうか
どなたか教えていただけませんでしょうか
よろしくお願いいたします

A 回答 (4件)

「単行列車」とも言います。

    • good
    • 0

列車の最小運行単位が「編成」ではないですか。


機関車だけで走るのは別として。

客を乗せて1両だけで運行できる電車やディーゼルカーは、
1両=1編成=1列車と言うことです。

JIS E 4001 「鉄道車両-用語」

用語:  単機運転
定義:  貨客車をけん引しないで,機関車だけで走行する状態。
慣用語: 単行
対応英語: light running, locomotive running light

用語:  単位編成
定義:  少なくとも1両の動力車を含み,編成列車の中で運転上分割できない最小の単位を構成する車両のグループ。
慣用語: 車両グループ
対応英語: (motor) train-unit

用語:  列車
定義:  停車場外の線路を運転させる目的で組成された車両。
慣用語: ―
対応英語: train

-------

航空機の「編隊飛行」は 2機以上ですね。
    • good
    • 0

鉄道車両がたったの1両だけで運転される列車のこと。

単行運転とも言われる。俗称としてはタンコロもある。(Enpedia)とのことですが、

数両の場合がほとんどで、過疎化のあおりで、たまに一両の場合もやむなくそのままの呼称を引き継いだのではないでしょうか。似たような例で蒸気からディーゼル・電気に変わっても、汽車と呼ぶ地方はありますよ。
    • good
    • 0

「編成」


個々のものを集めて一つのまとまったものにすること。「八両―の電車」「予算を―する」(大辞林)
https://sakura-paris.org/dict/%E5%A4%A7%E8%BE%9E …
という意味なので、「〇両編成」というのはたしかに《「2両」以上のことを言う》ことを前提とした表現だと思います。
ただ、《個々のものを集めて》と辞書語釈にはありますが、集めようとするものが一つだけなら一つより集めることはできません。

「(結果的に)1両(という状態にまとまった)編成の列車が云々」

のように捉えることは可能という気はしますね。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!