アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

レバニラですか、ニラレバですか?

「レバニラですか、ニラレバですか?」の質問画像

A 回答 (3件)

中国語の「韮菜猪肝」は直訳すると「ニラレバ」です。


でも日本では、同じ料理を「レバニラ炒め」や「レバニラ」と呼ぶのが一般的です。
    • good
    • 0

発祥の中国では、レバニラ、ですね。


まあ、カレーライスかライスカレーかの違い、
とんじるとぶたじるの違いと同じで、
日本ではどっちでも「通じてる」から問題ないってことでしょう。
    • good
    • 0

どっちでも間違いじゃないよ。

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!