Iron rusts from disuse; stagnant water loses its purity and in cold weather becomes frozen; even so does inaction sap the vigor of the mind.
鉄は使わなければ錆びる。澱んだ水は濁り、寒空の下で凍ってしまう。怠惰でいれば、やる気も失われる。
上記は、レオナルド・ダ・ヴィンチの名言です。
倒置でdoesが表現されているのかなとは思うのですが、釈然としておりません。
つきましては、この名言の文の構造とdoesの働きをご教示願います。
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
No.3です。
>A;B;so does C
この解釈がまちがっています。
A;B;Cで、
C は even so does inaction sap the vigor of the mind.
です。
C は
>〔so+助動詞[be動詞]+主語〕…もまたそうだ
を使った文なので、
意味は
>…もまたそうだ
>3 : in the same way
です。
No.3で (even) so does と
ここだけ英語にしたのは
全体の形がわかりやすいのでは
と考えたからです。
ぜんぶを日本語にすれば、
猿も木から落ちる;河童の川流れ;
同様に弘法も筆の誤り。
もっと変えて訳せば、
猿も木から落ちるし、河童も川流れをする、
同様に弘法も筆を誤るのである。
気がついていますか。
ダ・ヴィンチの言葉では
最初のふたつは無生物、
最後は人間に関することになっています。
だからこちらも例を書くのに
生き物、架空の生き物、最後に人間
にしたのです。
単語にとらわれすぎていて、
木を見て森を見ず、になっていませんか。
なにをどう考えても、
上記のような意味にしかなりません。
意味がわかれば、それでよし、
とはならないのでしょうか。
ご回答有難うございます。
>C は
>〔so+助動詞[be動詞]+主語〕…もまたそうだ
を使った文なので、
意味は
>…もまたそうだ
>3 : in the same way
です。
in the same wayの用法も有るのですね。
勉強になりました。
No.3
- 回答日時:
No.2です。
>〔so+助動詞[be動詞]+主語〕…もまたそうだ
通常、主語が異なるだけで、述部はおなじものについて
使いますが、それを発展させた形です。
ご質問の名言は述部も異なる文ですが、
言いたいことはこれもおなじ、というのに
この so の用法、
so+助動詞[be動詞]+主語〕を使っているのです。
こういうことです。
猿も木から落ちる;河童の川流れ;
so does 弘法も筆の誤り。
ご回答有難うございます。
>猿も木から落ちる;河童の川流れ;
so does 弘法も筆の誤り。
しつこくて申し訳ないのですが、
上記のように、A;B;so does Cで、独立した英文をセミコロンで並べているのであれば、
so doesのsoは何を表すのでしょうか。
その場合、Cの部分もso doesに影響されない独立した英文ということになるので、sapはsapsと三単現のsが必要になってくるのではないでしょうか。
No.2
- 回答日時:
副詞の so の用法のひとつです。
>7f〔so+助動詞[be動詞]+主語〕…もまたそうだ
>(◆前出の主語とは異なる主語をたてる
>;肯定文[節]で用い,
>否定文[節]では neither,nor を用いる)
> I did it, and so did he.
>私がそれをしたら彼もした
>If he is going, then so am I.
>彼が行くなら私も行く
https://dictionary.goo.ne.jp/word/en/so/#ej-78823
>3 : in the same way
>She was always a hard worker and so was her father.
>[=and her father was too]
>“I'm going to the concert.”
>“So am I.” [=I am also going]
>“I wish I had a coffee right now.”
>“So do I.” [=I do too]
https://www.britannica.com/dictionary/so
ご回答有難うございます。
>7f〔so+助動詞[be動詞]+主語〕…もまたそうだ
>(◆前出の主語とは異なる主語をたてる
>;肯定文[節]で用い,
>否定文[節]では neither,nor を用いる)
> I did it, and so did he.
>私がそれをしたら彼もした
>If he is going, then so am I.
>彼が行くなら私も行く
"even so does inaction sap the vigor of the mind."について、so+does(助動詞)+inaction(主語)の後の"sap the vigor of the mind"はどのような構造になっているのでしょうか。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 提示文の"hence"の前にピリオドがない理由と文の構造について 8 2022/03/24 10:48
- 英語 どのような場合に、名詞を「so+形容詞+that節」が後置修飾するのか等について 3 2023/06/29 13:37
- 哲学 Humility is ... appearance.の一番古い出典となる書物は何で著者は誰ですか? 11 2022/04/21 03:19
- 英語 名詞構文 3 2022/12/08 22:45
- 英語 この3つの文をeven ifを使って書き換えるとどうなりますか? ① My best endeavo 1 2022/10/02 11:03
- 英語 構文把握 6 2022/04/26 17:54
- 英語 提示したアリストテレスの名言のtooの意味と働きについて 13 2023/08/07 08:58
- 物理学 英語表現についてどうもわからないので教えて貰えないでしょうか? 具体的には以下の文の中でreflec 1 2023/04/29 20:59
- 英語 英文解釈を教えてください。 3 2023/07/10 13:57
- 英語 前の文章全体を受ける関係代名詞を使った"which"で、「それだけでも~」と表現する方法について 1 2022/06/20 14:19
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英文解釈 倒置 で質問です。
-
"among which V + S "?
-
in ways that?thatの先行詞は何?
-
Whomが先頭では不正解なのですか?
-
連鎖関係代名詞節・・・?この...
-
could you tellのあとに続く句
-
これは倒置ですか?
-
比較文の構造について
-
複合関係代名詞(what)と間接...
-
as ~ as V Sになることありま...
-
She is in Tokyo working. 彼女...
-
倒置構文が分かりません。
-
関係代名詞と動詞の間に文を挿...
-
Nowhereと倒置の関係
-
なんでsayの後に人が来てるんで...
-
Toeicの新公式問題集に下記の文...
-
narrowlyとbarelyの違い
-
中学英語の問題です
-
英語の分詞構文の問題について...
-
譲歩構文について
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
文の最後にbe動詞?
-
強調構文について教えてくださ...
-
なんでsayの後に人が来てるんで...
-
下記の、文頭が動詞の原形にな...
-
in ways that?thatの先行詞は何?
-
倒置の理由
-
Ofが文頭にくる文章の訳し方が...
-
I have never seen a more beau...
-
OVSという倒置文?
-
Never before ~が文頭に出る倒置
-
said the boy と the boy sai...
-
倒置の訳し方について
-
butの前にコンマを置く時と置か...
-
Not a soul was to be seen on ...
-
"among which V + S "?
-
「Not」を文頭に持ってくること...
-
倒置構文の解釈
-
You're welcome, whoever you a...
-
as ~ as V Sになることありま...
-
なぜ倒置がおきてるんすか?
おすすめ情報