今、私には中国の友達がいます。
といってもまだ子供です。
ほめる時に「非常に良い」という言葉を中国語にしたいんですが、わかりません。
エキサイトという翻訳サイトを先生に勧められたんですが、全く意味がありませんでした。
自分がラジオで聞いた感じだと「ペヤファオ」とか「フェアファオ」といった感じに聞こえます。キチンとした発音はどういう風にすればいいんでしょうか?
声調を使ってでもいいんで、教えてくださいw

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

「非常好」fei1 chang2 hao3


フェイチャンハオ
    • good
    • 0

とても良い=很好



hen hao
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aと関連する良く見られている質問

QこのAV女優の名前を教えて下さい。

画像のAV女優の名前を教えて下さい。
なんという女優さんでしょうか?
画像がわかりづらくて申し訳ありませんが、動画を添付する訳にもいかないので…。

また、スタイルのよい(胸の大きさは気にしません)おすすめの女優さんもいましたらあわせて教えて頂けると幸いです。
可愛い系もいいですが、どちらかというと綺麗系の方が好みです。
画像の女優さんのようなギャル系も(黒すぎたりケバ過ぎたりしない限り)OKです。
スカトロや暴力的だったりハードなプレイはあまり好みません。
淫語が大好きなので淫語を言いまくってる女優さんも好きです。

Aベストアンサー

こんにちは。

この方は、真田春香さんですね。

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%9C%9F%E7%94%B0%E6%98%A5%E9%A6%99
http://blog.livedoor.jp/haruka_sanada/

Q中国語の発音で、公園と死亡が、日本の発音とそっくりな気がするのですが。 日本と同じな発音は、色々あり

中国語の発音で、公園と死亡が、日本の発音とそっくりな気がするのですが。

日本と同じな発音は、色々ありますか?韓国語でゴキブリも同じに聞こえるんですが。

Aベストアンサー

>中国語の発音で、公園と死亡が、日本の発音とそっくりな気がするのですが。

それは気のせいです。
敢えてカタカナで読むなら
公園→コンユアン(konyuan)  死亡→スーワン(siwang) 
となり、私は似ているとは思いません。

>日本と同じな発音は、色々ありますか?

ありますよ。
例えば 案、暗、安、三、散、林、凛、淋、府、婦、腐、など探せば結構たくさん出て来るでしょう。
単語で言うと豆腐は似ていると思います。
その昔、日本の僧や学生が漢字の発音を学んで、大切に持ち帰ったものですので同じようなものがあって当然です。
ただ時代や地方が違いますので、違うものも沢山あります。
尚、スイカは日本でも中国でも西瓜と書きますが中国語の発音ではシークァでそっくりですね。
中国からそのまま取り入れたので当然といえば当然ですが。

>韓国語でゴキブリも同じに聞こえるんですが。

これは違うでしょう。

ゴキブリ→바퀴벌레 →バクィボルレなので随分と違いませんか?

ゴキブリは平安時代には食器を舐める→かぶる ということで御器かぶりと呼ばれたものがゴキブリに
変化したと言われます。韓国語とは関係ないです。

>中国語の発音で、公園と死亡が、日本の発音とそっくりな気がするのですが。

それは気のせいです。
敢えてカタカナで読むなら
公園→コンユアン(konyuan)  死亡→スーワン(siwang) 
となり、私は似ているとは思いません。

>日本と同じな発音は、色々ありますか?

ありますよ。
例えば 案、暗、安、三、散、林、凛、淋、府、婦、腐、など探せば結構たくさん出て来るでしょう。
単語で言うと豆腐は似ていると思います。
その昔、日本の僧や学生が漢字の発音を学んで、大切に持ち帰ったものですので同じような...続きを読む

Q男性の方へ。 AV女優に嫉妬してしまう><

最近、なぜか彼氏が好きなAV女優に嫉妬してしまっています><
そこで男性方の意見を聞きたいと思っています。

彼女、奥さんとのセックスの最中に、
自分の大好きでお気に入りのAV女優を
思い浮かべてしまうことはありますか?
もし浮かべてしまうとしたら、どの位の頻度ですか?

パートナーの事は、本当に好き、または愛している
前提での質問です^^

正直な意見を聞きたいです!ヨロシクおねがいします。

Aベストアンサー

「奥さんの手料理を食べている時にコンビニ弁当のことを思い浮かべてしまうことはありますか?」
という質問をするようなものです。

男にとってAVとはそういうお手軽ファストフード的な存在であり、
実際の奥さんの手料理と比べるような存在ではありません。
そりゃもちろん奥さんの手料理が一番ですが、食べたい時に必ず食べられるものでもないし、
たまには誰にも気兼ねなく一人で食事をしたい時もあるでしょう。
そういう時に手軽なコンビニで食事を済ませてしまうのは、許してやってください。
間違ってもコンビニ弁当一筋なんてことにはなりませんから。

Q【中国ZTE社とか】いきなり出てきた感じですがこの会社は中国では有名な会社なんですか? 中国には昔

【中国ZTE社とか】いきなり出てきた感じですがこの会社は中国では有名な会社なんですか?

中国には昔からあった会社ですか?

Aベストアンサー

1985年に設立されたとありますね。
日本法人は2008年に作られたみたいです。
https://ja.wikipedia.org/wiki/ZTE

QAV女優っぽいと言われました…

AV女優っぽいと言われました…

先日、会社の同僚(女)が私の学生時代の友人(男)と偶然会ったということで、
友人から「monakaのことギャルって言ってたよ(笑)」とメールが来ました。
その後同僚と飲んだ際に、冗談で「ギャルじゃないし!(笑)」と言ったところ、
「彼がmonakaのことAV女優っぽいって言ってたから、ギャルっぽいからねって言っただけだよー」と言われました。

友人も同僚もノリが良いので冗談だとは分かっているんですが、
冗談でもAV女優っぽいと言われるとショックです。
今までも「顔だけグラビア系」などと言われたことはありますが(苦笑)、
さすがにAV女優っぽいはショックでした。

しかも同僚がその発言をした席には、私が気になっている男性もいたんです。。
その場では「なにそれ最悪だよー!AV女優にしろギャルにしろ次元が低いから!」
と笑い飛ばし、彼も爆笑していたのですが…

男性から見て、「AV女優っぽい女性」ってどんなイメージですか?
低俗な女性ということでしょうか。。
そんなことを言われるタイプじゃあ、彼に好かれない!!
どんな風に思われたんだろう!?
と気になって仕方がないです。

ちなみに登場人物は全員20代後半、気になる彼は気さくで笑い話が好きなタイプ、
AV女優っぽい発言をした友人と私は、友人といってもさほど仲良くないです。
(研究室が同じで、研究室全体で一緒に飲んだり喋ったりする程度)

よろしくお願いいたします。

AV女優っぽいと言われました…

先日、会社の同僚(女)が私の学生時代の友人(男)と偶然会ったということで、
友人から「monakaのことギャルって言ってたよ(笑)」とメールが来ました。
その後同僚と飲んだ際に、冗談で「ギャルじゃないし!(笑)」と言ったところ、
「彼がmonakaのことAV女優っぽいって言ってたから、ギャルっぽいからねって言っただけだよー」と言われました。

友人も同僚もノリが良いので冗談だとは分かっているんですが、
冗談でもAV女優っぽいと言われるとショックです。
今までも「顔だ...続きを読む

Aベストアンサー

AV女優に対するイメージですか・・・

低俗だとは思いません。
むしろ自分に正直に生きてる方達だなと・・・思いますが、
ちょっと回答がズレちゃいましたね。

発言した友人が思うAV女優への価値観、考え方と
それを聞いた彼の価値観は違う物でしょうし、
気にしなくていいんじゃないですか?

他人の目や口に踊らされるなんてツマんないですし、
自分に自信を持っている人はどんな姿恰好をしていようと
関係なく素敵です。

だから、自分が好きでやっているスタイルでしたら
無理に変える必要はないんじゃないかと思います。

なんかエラそうな事、書いてしまってゴメンなさいです。

でも、今のスタイルを貫いていけば
きっと気になる彼は振り向いてくれると思いますよ。

自分のルーツに自信を持って頑張ってください。

Q中国語声調の入力の仕方

中国語で変換してみて候補が数十個もある(ありそうな)場合などは、それぞれの音節の直後に声調の数字を入力すると良いといわれますが、入力の仕方がわかりません。例えば「suo3yi3」のようにやれば候補が減って選びやすいのですが。これはなんかソフトをいれないとだめでしょうか。

Aベストアンサー

Windows XP での言語の設定で、普通話、簡体字でしたら、No.1 さんの設定の中で、「中国語(中国)」で、「Microsoft Pinyin IME 3.0」を選ぶことになりますね。
その設定で、自然に「suo3yi1」で、出てきていますが・・・。
http://honyaku.yahoo.co.jp/guide/wxp_s_c.html

参考URL:http://honyaku.yahoo.co.jp/guide/wxp_s_c.html

Q真木よう子という女優(ファン以外の方へ質問です)

現在ドラマ「運命の人」を見ているのですが、
真木よう子の演技の下手さにドラマに感情移入できずにいます。
演技派の俳優女優が多数出演しているドラマなだけにとても残念です。
皆さんは彼女の演技をどう感じていますか?

ウィキペディア情報では、下妻物語、ゆれる、UDONにも出ていたようで
私自身見たことがあるのですが全く印象に残っておらず
「運命の人」で初めて彼女の演技力を知りました。
名前と顔は4,5年前からなんとなく知っています。
演技力がないとかヘタとかいうレベルを遥か超えて単なる美人の素人に見えます。
演技してるようにさえ見えないのです。
発声も素人同然で、デビューから10年以上経っているプロには到底思えません。
女優に憧れてる女性が台本を棒読みしてる感じでしょうか。

外見やキャラクターの好き嫌いは別として、
ある程度知名度のある俳優女優でここまで演技のヘタな人は他に思い浮かびません。
昔の記憶をたどると加勢大周と真中瞳の演技はしばらく酷かったですが、
加勢大周は一度テレビで見なくなったと思ったらいつのまにか台湾デビューしていて、
日本に戻って深夜や二時間ドラマの脇役で出るようになった頃には自然な演技になっていました。
多くの方がご存知のように現在は他の事情で芸能界からは引退されていますが…
真中瞳も案の定テレビからは一度消えましたが何年か前ドラマ相棒に出演していて、
演技が以前と比べとても自然になっていたので、きっと一生懸命勉強されたのだろうと感じました。
ウィキペディア情報では一度芸能界を止めていたようですが、
東風万智子と名前も変え女優として活躍されてるようです。

私は女優真木よう子を「運命の人」でしか知りませんが他の映画やドラマにも多数出演されているようです。
特に国民的アイドルという立場でもなく芸歴10年以上であの演技力、
女優としてやっていけること自体に驚愕です。
サブカル系の方々からはかなりの人気らしいのでそれで持ってる状態なんでしょうか。
大河での演技も評判があまり良いとは言えなかったようですね。

ちなみに私はもともと真木ようには興味がなく、特に好きでも嫌いでもありません。
ただ今回のドラマでの演技が気になってしまい、こちらで皆さんの感想を質問させて頂こうと思い立ちました。
真木よう子ファンではない方の演技についての率直なご感想を伺いたいです。
よろしくお願いします。

現在ドラマ「運命の人」を見ているのですが、
真木よう子の演技の下手さにドラマに感情移入できずにいます。
演技派の俳優女優が多数出演しているドラマなだけにとても残念です。
皆さんは彼女の演技をどう感じていますか?

ウィキペディア情報では、下妻物語、ゆれる、UDONにも出ていたようで
私自身見たことがあるのですが全く印象に残っておらず
「運命の人」で初めて彼女の演技力を知りました。
名前と顔は4,5年前からなんとなく知っています。
演技力がないとかヘタとかいうレベルを遥か超えて単なる美人...続きを読む

Aベストアンサー

正直私も真木よう子さんの演技は下手だと思います(~_~;)
というか、声が悪いんだと思ってます。
『龍馬伝』でのお龍さんも下手だと思いながら見てましたし、
初めて彼女を見知った『SP』の時から彼女への評価は変わりません。
役者にとって悪声というのは致命的だと思ってます。
声が悪いといっても、インタビューに答えたりしてる分には悪声だとは思いません。
ただ、声に感情がこもらない役者さんっていると思いませんか。
たとえば、向井理さんなんかもその類だと思ってます。
デビュー当時、ど下手な演技だった人が数をこなしていくうちに
いつの間にか演技達者になっていったのを何人も見てきましたが、
この「声に感情がこもらないタイプ」の人というのは如何ともしがたいかんじです。
声に表情がないとでもいうか・・・。

Q中国語の声調から

声調から良く分かりません。
学校で喜び勇んで初めて3週間、初めてのテストに分からないの連続です。
ぜひ教えてください。

母音の中には前に子音がつかないときローマ字の発音記号(ピンイン)を違って書く
ものがあるそうなのですが、どういう原則
なのでしょうか?
それと、ウムラウトのようなものがつくと思うのですが、ウムラウトの正式な呼び方はなんですか?
よろしくご教授ください

Aベストアンサー

〉母音の中には前に子音がつかないときローマ字の発音記号(ピンイン)を違って書く …

一瞬、なんのことを言ってらっしゃるのかわからなかったのですが、
nanuさんのおっしゃっているのは、ローマ字(ピンイン)の上の声調記号のことですね?
声調記号では、第3声が連続して続く時、最初の第3声は第2声として発音するというものです。なぜかというと、第3声が連続しすると発音がしにくくなるということ、そして聞いた時の感じもよくないからです。
これは、否定的に考えるのではなく、こういうルールによって発音しやすくさせてもらってるんだな、とプラス思考で考えるとよいと思います。

ところで、今の中国語学習では、恐らく声調記号とローマ字の部分を合わせてひとつの音のように教えていると思うのですが、そうではなく、分けて考えたほうが本当はよいのでは、と私は思います。つまり、ローマ字で表される文字ひとつひとつに各四声のバージョンが存在するのだみたいに。

中国語は、他言語と異なり、言葉の最小単位(=漢字)にそれぞれ意味が含まれておりそれらを並べて文を作ります。そのため、アルファベット26文字や日本語の50音のような数では到底足らず、膨大な数が必要となってきます。会話をするには、これら最小単位のものにすべて違った発音をつけてやらなくてはいけませんが、アルファベットだけでは表現しきれず、そこで各アルファベット文字にそれぞれ4通りの抑揚(=声調)をつけることで、なんとか克服したのだと。実際は、それでも同音の文字はたくさんありますが、単語と単語の組み合わせや文の前後関係からなんとか支障が出ないまでに至ったというふうに考えればよいと思いますが、どうでしょう。

あと、ウムラウトがつくローマ字ですが、名前などあったのかしらん?
ただ、今までそんなことに言及しているものは、見たことありませんし、名前がわかったとしても、実際の読み書きにはなんの関係もないと思うのですが、試験ででるのであれば、覚えなきゃいけないのでしょうね。
すみません。これについては、わかりません。

〉母音の中には前に子音がつかないときローマ字の発音記号(ピンイン)を違って書く …

一瞬、なんのことを言ってらっしゃるのかわからなかったのですが、
nanuさんのおっしゃっているのは、ローマ字(ピンイン)の上の声調記号のことですね?
声調記号では、第3声が連続して続く時、最初の第3声は第2声として発音するというものです。なぜかというと、第3声が連続しすると発音がしにくくなるということ、そして聞いた時の感じもよくないからです。
これは、否定的に考えるのではなく、こういうルールによって...続きを読む

QTV女優、映画女優、舞台女優、ミュージカル女優・・・

TV女優、映画女優、舞台女優、ミュージカル女優・・・

これ等のうちで一番収入が多いのはどれですか?
(例えばどれも主役をやった場合として)

Aベストアンサー

それぞれが同じだけの芸歴で同じくらいのランクだとして・・・もちろんCMなどの副収入がないとして。

 やはり今の時代ならTV女優でしょうか。本来は映画女優だと思いますが。

Q中国語のpin音に付ける声調記号

声調記号の付いたpin音を簡単に打つ方法、
市販ソフト、ウエブサイトご存知の方教えてください、宜しくお願いします。

Aベストアンサー

中国語IMEで
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=1253796
中国語のピンインに声調記号をつけるには?(MSword2000)
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=736224
中国語ピンインの発音記号をワープロで打つには?
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=721051

あたりが参考になるかと思います。


人気Q&Aランキング